Политологи видят в давлении на Интер "охоту на ведьм" [ Редагувати ]
Этот конфликт - политический. И больше похож на сведение счетов с неугодными. Так считают политологи. И вот как все объясняют:
"Выглядит как некая политическая борьба, а я по-другому, это называю, как год назад, это напоминает охоту за ведьмами. Я бы советовал депутатам принять такой закон, который бы это все регламентировал, тогда можно было бы о чем-то говорить.
Тогда, пожалуйста, подавайте в суд и суд примет решение - так это или не так. И это будет в правовом режиме, это будет так, как это нужно делать и это будет так, как делают во всем мире", - считает Виталий Бала политолог.
"Это банальное сведение политических счетов прикрываемое псевдопатриотической риторикой. Когда пресловутая "Рука Москвы" становится такой своеобразной "палочкой-выручалочкой" для некоторых господ, которые еще полтора-два года назад много и хорошо говорили о свободе слова и недопустимости преследования СМИ.
Ну, собственно, сегодня они занимаются тем же, чем занималась власть предыдущая, для которой все это очень плохо закончилось", - говорит Андрей Золотарев, политолог.
"Сейчас это уже больше похоже на травлю. И на преследование. Политическое преследование со стороны отдельных политиков, чтобы просто Интер убрать с медийной, информационно-политической поляны. К выборам все идет, так, либо к местным, а может быть и парламентским, одновременно могут быть и местные, и парламентские, поэтому каждая политическая группа, она начинает консолидировать информационные ресурсы и пытается сразу загнать конкурентов под плинтус.
Мы к Европе идем, а иногда делаем такие шаги, которые отдаляют нас от Европы, а не приближают", - считает Вадим Карасев, политолог.