Встреча Порошенко с Трампом: обнародована стенограмма беседы [ Редагувати ]
Белый дом обнародовал стенограмму встречи Дональда Трампа и Петра Порошенко, которая состоялась 20 июня.
Ниже приводим текст беседы двух лидеров.
Президент Трамп: Спасибо вам большое. Для меня большая честь встретиться с президентом Порошенко, президентом Украины, страны, в дела которой мы все глубоко вовлечены. И вы это видите, и все читают об этом.
У нас состоялась очень-очень хорошая дискуссия. Переговоры будут продолжаться в течение дня. И я считаю, что был достигнут значительный прогресс. И это большая честь принять вас, господин президент. Спасибо вам, спасибо вам большое.
Вы хотели бы что-нибудь сказать?
Президент Порошенко: Для меня большая честь и удовольствие встретиться с вами, господин президент, одним из самых надежных сторонников и партнеров, стратегических партнеров Украины.
Мы боремся за свободу и демократию с очень сильной поддержкой в области безопасности и обороны, поддержкой наших реформ, поддержкой моей 45-миллионной страны - крупнейшей страны на европейском континенте. Я абсолютно уверен, что Украина - это история успеха. И я горжусь тем, что вы, господин президент, и Соединенные Штаты - соавторы этой истории успеха.
Мы очень восхищаемся вашим руководством, вашими эффективными действиями, потому что сегодняшний день включает две исторические даты - пять месяцев вашего президентства и время, когда мы запустили первый мирный план - мирный план Украины. И я уверен, что наше эффективное сотрудничество поможет принести мир нашей нации, на нашу землю и сможет поддержать нашу территориальную целостность и суверенитет.
Президент Трамп: Что ж, спасибо. Это большая честь. Большое спасибо. Спасибо.
Вопрос из зала: Какой будет реакция на смерть Отто Уормбира (студент, который был арестован в КНДР, спал в кому и умер вскоре после того, как его экстрадировали в США - ред,)?
Президент Трамп: То, что случилось с Отто, - позор. Это полный позор, что случилось с Отто. Нельзя допустить, чтобы такое когда-нибудь повторилось. И, честно говоря, если бы его вернули домой раньше, я думаю, что результат был бы совсем другим. В тот же день его должны были вернуть домой. Результат был бы совсем другим. Но то, что случилось с Отто, - позор. И я говорил с его семьей. Его семья невероятно сильна, что они пережили. Но его нужно было вернуть домой давным-давно.
Спасибо вам большое. Я ценю это.
Напомним, президент пребывает с официальным визитом в США. В ходе встречи с американским лидером президенты обсудили невыполнение Россией Минских договоренностей.