В Ивано-Франковской области корью уже заболели 822 человека в основном дети [ Редагувати ]
Нет прививки - нет уроков. Детей, которые не прошли вакцинацию против кори, не будут пускать в школу. Таким образом Минздрав и Минобразования пытаются остановить инфекцию.
Правда, пока это только рекомендация, и касается она только трех областей. Прислушались ли в школах - проверяли наши корреспонденты.
Средняя школа в Шешорах. С сентября здесь заболели корью тринадцать детей. Больше всего в 5-Б.
"Тут навчаються тридцять учнів. Троє діточок вже перехворіли на кір. Підніміть ручки хто. Зараз у нас вже працюють, займаються. Пятеро перебувають на амбулаторному лікуванні".
У Васи Соколюка переболела вся семья. Где заразился - не знает. Но точно не в школе. Ведь первые симптомы проявились еще до начала учебного года. Потом - вирус подхватили мама и отец. Хотя все были привиты.
"Я в лікарні тиждень, І дома. Лікарі вже сказали що можна йти", - говорит Василий Соколюк, ученик 5 класса.
В сельской амбулатории говорят из пятисот детей, около ста не привиты от кори.
"Тридцять процентів мають тільки одну вакцинацію, і 50 процентів мають дві. Не вакцинувалися тому що не було можливо вакцини, можливо батьки боялися", - говорит Любовь Гаврилкив, медсестра амбулатории общей практики семейной медицины в Шешорах.
В области корью уже заболели 822 человека, больше половины дети. Кроме Ивано-Франковской вспышку вируса зафиксировали в Тернопольской, Черновицкой и Одесской областях. Чтобы остановить распространение кори - директорам учебных заведений рекомендовали - детей без прививок на занятия не пускать.
"Є спільний лист міністерства охорони здоровя і освіти, де чітко пише що питання щодо заборони відвідування навчальних закладів дітям які не отримали обов'язково профілактичних щеплень проти кору є одним із основних протиепідемічних заходів на спалах", - говорит Елена Форкуца, главный специалист департамента образования и науки Ивано-Франковской ОГА.
Письмо пришло в начале сентября - говорят в департаменте. Хотя в селе о нем ничего не слышали. В то же время директор школы уверена - не пускать детей на занятия не имеет права. Все, что может сделать, донести эту информацию до родителей.
А вот в Тернополе, где непривитых детей больше восьми тысяч, к рекомендациям министерств прислушались. Местные чиновники уверяют прав детей это не нарушает.
"Закон України про захист населення від інфекційних хворіб і стаття 15, в цій статтті говориться що дітям які не отримали профілактичних щеплень згідно з календарем щеплень відвідування дитячих заклаладів не дозволяється", - говорит Ольга Ярмоленко, заместитель начальника отдела здравоохранения и медицинского обеспечения Тернопольского горсовета.
Запрет вступит в силу 10 октября. И будет действовать пока эпидемия не пойдет на спад