Минобразования презентовало новые учебники для 11 класса [ Редагувати ]
Сегодня в столице презентовали новые учебники для 11-го класса. Более шестидесяти названий - для школ разных уровней и с разными языками преподавания. Практически все книги уже напечатаны и до 28 августа - заверил министр образования Дмитрий Табачник - регионы получат свои заказы. Вместе со школьниками и учителями новые книги рассматривала - Ирина Романова.
Ирина Романова, корреспондент:
- Алгебра, физика, геометрия. Вот так выглядят новые учебники для 11-классов. Первыми их получили ученики этого столичного лицея - победители всеукраинских олимпиад
Комплект из 16 новеньких книг будущим выпускникам вручил лично министр Дмитрий Табачник. Владислав Богун первым делом пролистал информатику - именно по этому предмету он лидировал на олимпиаде.
Владислав Богун, ученик 11-класса Украинского физико-математического лицея:
- В підручнику легше - бо це робота з комп'ютером - як краще орієнтуватися в програмному забезпеченні, а в олімпіадах - створення програмного забезпечення.
Разочарован учебником не только эрудит, но и его учительница.
Ирина Скляр, учительница информатики:
- Інформатику знівечують прсто, дітей вчать кнопкодавству, швидко набирати тексти. Дитину треба навчити мислити, а це треба алгоритмічне мислення розвивати.
А вот преподаватель украинского языка София Лаврененко учебником довольна. В 10-м классе, говорит, его вообще не было. Но теперь другая проблема: книга есть - а учиться по ней некогда.
София Лаврененко, учительница украинского языка:
- В фізико-математичних ліцеях пропонують рівень стандарту, для вивчення якого пропонується всього 1 година. У зв’язку з тим, що учні складають незалежне зовнішнє тестування, 1 година для рівня стандарту - дуже мало.
Учебники проверяли около пятисот специалистов - из профильных научных институтов. Пособия отвечают всем требованиям нового стандарта старшей школы, - говорит министр образования. Теперь главное - успеть развезти их по регионам до начала учебного года.
Дмитрий Табачник, министр образования и науки:
- У нас на сьогодні залишається в роботі з 5 млн. 100 тисяч - 97 тисяч книжок, робота ця буде завершена до 1 вересня.
В десятой Ужгородской школе все предметы преподают на венгерском языке. В этом году, говорят, заведения для нацменьшинств Минобразования обещало полностью обеспечить переводными учебниками. Пока не получили ни одного.
Екатерина Магарита, заместитель директора школы №10 (г.Ужгород) с венгерским языком преподавания:
- На днях очікується отримати підручники для 11 класу українська мова і деякі підручники, але українською мовою, а не переклад угорською. Треба би дітям і на угорській і на українській мові підручники.
В издательствах, которые печатают книги на венгерском, румынском, польском и русском языках, объясняют: прежде чем отдать их в типографию, сначала нужно перевести, а это - время.
Василий Продан, председатель правления ПАО ГАК "Укриздатполиграфкнига":
- Ми вже їх друкуємо. Є деякі підручники віддруковані, деякі до кінця перекладені і віддані на друк. Плануємо, що 8-10 вони будуть доставлені.
А пока издательства спешат доставить пособия на украинском. Житомирская, Львовская, Тернопольская, Днепропетровская, Киевская области и столица уже обеспечены учебниками на 85 процентов. Остальные обещают привезти до 28-го августа.
Ирина Романова, Марина Коваль, Никита Исайко, П, ТК Интер