| Сообщить новость

Видео 21.6 Мб: Наша мова зм╕ню╓ться, а отже, - вона живе. Телеканал "╤нтер"
Якби так╕ слова ми почули рок╕в 10-15 тому - то, напевно, н╕чого б не зрозум╕ли. Сьогодн╕ це звичн╕ фрази для школяр╕в ╕ студент╕в, для сучасного покол╕ння, що прагне йти "в ногу з часом". Якщо ви не зна╓те значень цих сл╕в - це не страшно ╕ зовс╕м не означа╓, що ви "лузер" (тобто невдаха). Це значить, що ви не належите до "кульного п╕пла" (тобто - сучасного, крутого покол╕ння). З ним Вам буде складно "френдитися" ╕ "коннектитися" - це означа╓ заводити дружбу або ж товаришувати.
Таких сл╕в у сучасному вжитку безл╕ч - ось ще к╕лька: "юзати" - це щось використовувати; "ченьджитися" - звичайною укра╖нською це означа╓ обм╕нюватися чимось; "файндити", "ресьорчити" - це, по-нашому, шукати.
Останн╓ десятил╕ття - було пер╕одом бурхливих зм╕н, як╕ не об╕йшли ╕ мову.
Та, якою розмовляють нин╕шн╕ сучасн╕ укра╖нц╕, ╕ "л╕тературний вар╕ант" укра╖нсько╖ - що дал╕, то б╕льше р╕зняться. ╤ якщо хтось гада╓, що сучасну укра╖нську мову творять сивочол╕ академ╕ки в каб╕нетах, то дуже помиля╓ться. Вона розвива╓ться, а можливо, й деграду╓ - зусиллями модних музикант╕в, сучасних л╕тератор╕в, реклам╕ст╕в з телебачення та ╕нтернет-блогер╕в. Наша мова зм╕ню╓ться, а отже, - вона живе. Але наск╕льки залиша╓ться при цьому укра╖нською? В╕дпов╕дь на це питання в "День укра╖нсько╖ писемност╕ та мови" шукав Андр╕й Сайчук.
Олег Михайлюта, в╕н вже Фагот, з групи "Танок на майдан╕ конго" - один з тих, до кого дослухову╓ться молодь ╕ на Сход╕, ╕ на Заход╕. В╕н сп╕вають принципово укра╖нською. Хоча ╕ далеко не л╕тературною.
Фагот:
Коли ти пишеш п╕сню - все одно мова, вона розвива╓тся, вона зм╕ню╓ться, ╕ ти використову╓ш як╕сь там слова, яких нема╓ там взагал╕ в словнику, бо там запозичен╕ як╕сь нарочит╕. ╤ починаються суперечки, а чи треба так╕ слова вживати, а чи можна. А пот╕м ми прийшли до такого св╕тов╕дчуття, що якщо поетично воно нормально, то можна використати.
Профес╕йний ф╕лолог м╕г би дор╕кнути творцям сучасного молод╕жного сленгу - а чим в╕н власне в╕др╕зня╓ться в╕д суржику? Але Фагота таким не заскочити.
Олександр Сафонов три десятил╕ття п╕дряд звертався з цим прив╕танням до укра╖нц╕в. Якби у 70-х - в╕н дозволив соб╕ в еф╕р╕ вжити щось ╕з лексики Фагота, кар'╓р╕ диктора напевно тут таки настав би край.
В епоху радянського телебачення укра╖нська мова перебувала у законсервованому стан╕. Але тут був плюс - вона залишалася максимально наближеною до тод╕шньо╖ л╕тературно╖ , згаду╓ Сафонов.
Олександр Сафонов, диктор, народний артист Укра╖ни:
Це була найперша необх╕дн╕сть, адже на нас р╕внялися вс╕ ╕нш╕ - обласн╕ районн╕ телев╕з╕йн╕ студ╕╖ ╕ рад╕оком╕тети. ╤ ми мали нести оту високу культуру мови мовлення вимови.
Досл╕дник сучасно╖ укра╖нсько╖ мови Олександр Григор'╓в вважа╓, що останн╓ десятил╕ття вона розвива╓ться надзвичайно швидкими темпами.
Але фах╕вця турбу╓ ╕нше - тотальна малограмотн╕сть у мов╕ пол╕тик╕в, реклам╕, та ЗМ╤.
Олександр Григор'╓в:
На Хрещатику на перукарн╕ величезними л╕терами було написчано "фарубування в╕й та пов╕й". Тобто люди як╕ це все писали вони знали, що ╓ в╕╖ ╕ ╓ пов╕╖. ╤ вона провис╕ла досить довго, може з п╕вроку. ╤ от таких курйоз╕в см╕шних або не дуже см╕шних дуже багато. Я колись це збирав, записував, а пот╕м кинув, бо це вже не см╕шно.
Юрко Зелений, ентуз╕аст очищення укра╖нсько╖ мови в╕д чужинецьких вплив╕в. В╕н створив власну стор╕нку в ╕нтернет╕, де пропону╓ сво╖ в╕дпов╕дники запозиченим словам. Найусп╕шн╕ш╕ - новинар, зам╕сть журнал╕ст, зголошення - зам╕сть акредитац╕я, швидком╕р - зам╕сть сп╕дометр - вже ув╕йшли в сучасну лексику. Деяк╕ з цих сл╕в - вигадан╕, деяк╕ - призабут╕ слова з так званого Скрипник╕вського, забороненого Радянською владою правопису.
Письменниця, сп╕вачка ╕ телеведуча ╤рена Карпа хоч сама ╕ з галицького Яремче, вважа╓, що повернутися до старого правопису вже неможливо. При цьому мову ╖╖ твор╕в також важко назвати л╕тературною - тексти рясн╕ють сленговими виразами ╕ цитуванням суржику. Вт╕м сама вона каже, що лише демонстру╓ тепер╕шн╕й стан укра╖нсько╖ мови.
Андр╕й Сайчук, ╤рина Дяченко, Володимир Самченко, Олександр Понамарьов. "Подробиц╕ тижня"
Комментарии: 0
(показать)