Шолом Алейхема увековечили в серебре [ Редагувати ]
Шолом Алейхема увековечили в серебре. К 150-летию со дня рождения писателя Национальный банк Украины выпустил памятную монету. Её номинал - 5 гривен. Но минимальная стоимость, за которую можно будет купить - 204 гривны. Вот как монета выглядит. На аверсе - личная печать Шолом Алейхема и дружеский шарж, на реверсе - портрет и русский перевод псевдонима писателя - "Мир Вам!". Юбилейный пятигривенник выпустили тиражем в 5 тысяч экземпляров и уже ввели в оборот.
Она единственная, кто помнит голос и смех Шолом Алейхема. "Подробности" разыскали внучку легендарного еврейского писателя, 150 лет со дня рождения которого отмечают в эти дни. Бэл Кауфман тоже писатель, и, как отмечают критики, - у неё такой же юмор и гуманизм.
Бэл Кауфман танцует с мужем танго. Ему 92, а ей - в мае будет 98. Внучка Шолом Алейхема не скрывает свой возраст, полна сил и делится секретом долголетия.
Бэл Кауфман, внучка Шолом Алейхема:
- Я любопытная. Мне интересно жить. Мне интересны новые люди, новые пейзажи, новые книги. Я любопытная, поэтому я и "молодая". Ха-ха-ха.
Бэл уже более 80 лет в Америке, но не забыла русский. Говорит: как можно не читать Пушкина в оригинале? В Одессе прошло её детство и, по сути, началась литературная карьера в журнале для детей "Колокольчики" в 1918 году напечатали её первую поэму "Весна".
Бэл Кауфман, внучка Шолом Алейхема:
- Когда мы гуляли, когда я держалась за его руку и чем крепче, тем лучше он писал. Он мне так говорил. Так если вам нравится, как он пишет, так это из-за меня. Я очень крепко держалась.
Бэл Кауфман тоже писатель, но многие годы скрывала, что она внучка Шолом Алейхема. Печаталась под псевдонимом - переживала, достойна ли она своего легендарного деда. Но после успеха романа "Вверх по лестнице, ведущей вниз" о взаимоотношениях учеников и учителей стала открыто заявлять: да, я его внучка! Критики писали: её юмор и гуманизм, как у Шолом-Алейхема. Бэл начала выступать с лекциями, популяризировать произведения знаменитого деда.
Сидней Глак, президент "Фонда Шолом Алейхема", муж Бэл Кауфман:
- Я видел, как она владеет аудиторией. Люди могут смеяться, а через минуту уже плакать.
Фонд Сиднея переводит и издаёт произведения Шолом Алейхема. Мистер Глак добился, чтобы в честь писателя назвали участок 33-й улицы в центре Манхэттена. Шолом Алейхема любили в Нью-Йорке.
Максим Драбок, корреспондент:
- По мотивам повести "Тевье-молочник" был поставлен мюзикл "Скрипач на крыше", который с успехом шёл на Бродвее. А почти 40 лет назад на основе мюзикла создали одноимённый фильм, получивший три Оскара, в частности за лучшую музыку.
Сначала критики не верили в успех мюзикла и фильма, говорили, что тематика слишком узкая. Кому кроме еврейской диаспоры интересен мюзикл о жизни евреев в царской России? Но более трёх тысяч представлений на Бродвее почти за 9 лет и столько же наград Тони - лучшее доказательство успеха и любви зрителей. Алейхем прожил в Нью-Йорке всего лишь два года. В 1914-м он был выслан из Германии как поданный России, в 1916 умер от туберкулёза. Его похороны стали одними из самых массовых в Нью-Йорке того времени - проститься с писателем пришли более ста тысяч человек. Его завещание было напечатано в "Нью-Йорк Таймз". Шолом Алейхем просил похоронить его не среди знати, а здесь - рядом с простыми евреями на кладбище в Нью-Йорке. Писатель также хотел, чтобы в день его смерти люди не предавались скорби, а собирались вместе, читали его смешные рассказы и веселились.
Максим Драбок. Никита Исайко. Американское бюро телеканала "Интер". Нью-Йорк