Знаменитому "Щедрыку" исполнилось 110 лет [ Редагувати ]
В этом году сразу несколько юбилеев у уже интернациональной колядки украинского происхождения "Щедрыка". И хотя на самом деле это щедривка, во всём мире её считают колядкой. 110 лет назад композитор Леонтович создал её первую музыкальную обработку. А семьдесят пять лет назад американский дирижёр и композитор украинского происхождения написал английскую версию "Щедрыка". Историю колядки расскажет Леся Вакулюк.
В их репертуаре эта рождественская песня ровно девяносто пятый год. Именно столько лет назад предшественники капеллы "Днипро" Киевского университета Шевченко, хор Императорского университета Святого Владимира, впервые исполнили украинскую щедривку в обработке композитора Мыколы Леонтовича.
С музыкальной точки зрения петь эту щедривку - нелегко: она построена на том, что голоса перекликаются. Зато разучивать её - проще простого.
Ирина Душейко, художественный руководитель народной хоровой капеллы "Дніпро" Киевского национального университета имени Шевченко:
Все будується просто на трьох нотах: "Щедрик-щедрик, щедрівочка" - ця приспівочка - це буквально три ноти, але ця пісня, я точно можу сказати, що вона має якийсь магічний вплив на людей.
"Колядка колокольчиков". Под таким названием известен "Щедрык" за границей. Во время католического Рождества эта песня звучит на концертах, радио, с телеэкранов, в мультипликационных и художественных фильмах.
Именно под эту весёлую мелодию герой Маколея Калкина в популярной американской рождественской комедии "Один дома" придумывал ловушки для воров. Только за океаном автором самой популярной колядки называют не Мыколу Леонтовича, а Питера Вильхоуского.
Семьдесят пять лет назад, работающий на одном из радио США, Питер Вильхоуский, в мелодии "Щедрыка" услышал звон колокольчиков. И написал слова на английском. С тех пор в западных странах не представляют Рождества без "Колядки колокольчиков". Музыковеды предполагают: за океан украинскую щедривку принесли певцы хора Александра Кошица.
Игорь Тылык, доцент кафедры музыкального искусства Университета культуры и искусств:
Сам Кошиць зробив дуже багато в свій час для популяризації цього видатного, можна сказати, шедевра Леонтовича, і, зокрема, в Америці. Тому що він фактично виступав у всіх видатних центрах українства, які були в Америці.
А родилась всемирно известная обработка украинской щедривки вот в этих стенах. Здесь, в Тульчине Винницкой области жил и работал простой сельский учитель музыки.
Над песней о ласточке, случайно услышанной Леонтовичем во время Рождественских праздников на Волыни, композитор работал практически всю жизнь. Первая редакция была написана 110 лет назад. А всего существует 5 её вариантов.
Анна Порожна, научный сотрудник музея-квартиры Мыколы Леонтовича, помнит, как в детстве ходила колядовать. Петь "Щедрык" её научила бабушка.
Анна Порожна - научный работник музея-квартиры Леонтовича:
А в оригіналі він її почув от так: "Щедрик, щедрик, щедрівочка, прилетіла ластівочка…"
Леся Вакулюк, Игорь Антонюк, Дмитрий Поденко. "Подробности", телеканал "Интер".