Непрошенные гости [ Редагувати ]
Закарпатье всегда славилось трудолюбивыми людьми. Здесь каждая семья стремится жить в достатке. По копейке складывают приданное дочерям, выводят в люди сыновей. С самого детства их учат тяжело работать во имя будущего. Но, как это часто бывает в нашем обществе, находятся люди, которые жаждут легкой наживы. Те, которые хотят жить припеваючи. Те, у которых хватает совести отнять накопленное годами и упорным ежедневным трудом.
Неизвестные нападают на дома, забирают деньги, драгоценности, бытовую технику, жестоко избивают хозяев. Такая информация поступила в Управление уголовного розыска Закарпатской области. При этом ни одного заявления зарегистрировано не было. Чтобы выяснить, что же происходит, оперативники отправились на место происшествия. Побеседовав с потерпевшими, стало ясно, что бандиты просто запугали своих жертв. Мол, если обратитесь в милицию, вернемся и со всеми расправимся.
Был поздний вечер. После тяжелого рабочего дня жители села Баркасово готовились ко сну. Закрыв двери, Иван Тибыр включил телевизор и сел смотреть футбол. Дома никого не было. Сын уехал на заработки в Россию, оставив старика одного на хозяйстве. Неожиданно Иван Генрихович услышал, что во дворе кто-то ходит. Не знал тогда дед Иван, что надолго запомнит эту ночь.
Иван Тибыр, потерпевший: "Не помню я числа, это было где-то... был футбол, как раз мадяры играли, малый не был дома, да так, около полседьмого на дворе, чую шось собака гавкает. А у меня тут была кукуруза на терассе, картошка была, та думаю, а может какой-то куй зашел, а та щас швакну его, а они там притаились. Я только двери открыл, вышел, а он швак, мне в спину, я одного схватил за грудь. А они трое, ударили, сразу кровь залила, и комнату, связали руки и рот, ноги, я уже ничего не смог сделать. И потом начали шурувать".
Один из налетчиков остался сторожить хозяина, двое - отправились обыскивать дом. Забирали все, что представляло ценность - деньги, драгоценности, бытовую технику. Бандиты не поленились обойти все комнаты. В одной обнаружили основное богатство старика: пять тысяч гривен, валюту и три ящика импортных сигарет. Обчистив дом, преступники скрылись в ночной темноте.
Иван Тибыр, потерпевший: "Знали, где деньги, знали, где все, забрали все. Дверь открытую оставили, а я привязанным остался. Я вырвался как-то, ноги освободил, руки не могу, потом открыл окна и начал кричать. Та сусид, пацан малый, пришел та порозризав. И пошел до участкового заявлять, шо то случилось. Это был первый случай".
На место происшествия прибыла оперативно-следственная группа. Сняли отпечатки пальцев, опросили жителей села. Но, как это часто бывает, никто ничего не видел. И в это можно было поверить. Дом находился на окраине, он был последним на улице. Дальше - пустырь. Скорее всего, с этой стороны и пришли преступники. Никаких улик на месте происшествия обнаружить не удалось.
Спустя месяц снова поступает информация о нападении на частный дом. Причем приходит сообщение из того же села. В Баркасово выезжают оперативники. К их удивлению, жертвой ограбления снова стал Иван Тибыр.
Иван Тибыр, потерпевший: "Без три дня мисяць, снова пришли. Я сидел, дыни резал коровам, они пришли. Собака шось, вау-вау, гавкает, может ко мне хтось пришел, я иду, а я из света вышел, а там темно. Я иду с собакой, а они от туда выскочили и все трое на меня. а у меня в руках нож был, Я ж резав дыни коровам. Я шварк-шварк, но не вижу ж куда бью, и третий удар сюда - и все. Ударили, свалили, связали, затащили сюда".
И снова старика сильно избили. Иван Тибыр пытался было объяснить, что денег у него нет, что все забрали в первый раз, но напрасно. Бандиты не поверили. Опять они рыскали по дому, опять перевернули всё вверх дном. Искали тайник. Неизвестно откуда, но злоумышленники знали, что у Тибыра есть деньги. По их информации, недели две назад сын вернулся из Росси, где работал на стройке, и привез крупную сумму.
Иван Тибыр, потерпевший: "Не жаліли, казали, шо уб'ють, малого уб'ють, кажуть. В одного палка була така, там фігурки на токарному станку робили, і він взяв мішок, нав'язав на палку і сюди ударили, і двічі переламали ніс".
В основном били палками по голове. Дед Иван говорит, что кровь залила всю кухню. В конце концов старик не выдержал и рассказал, где спрятаны деньги. Добычей преступников стали 11 тысяч гривен, импортный телевизор, сто килограммов телятины, двадцать килограммов голландского сыра и другие продукты. Бандиты не брезговали ничем.
Собрав награбленое и погрузив в машину, преступники скрылись. В часов 7 утра пришел сын. Увидев избитого отца, он сразу же вызвал скорую и побежал к участковому. Ивана Генриховича доставили в районную больницу в тяжелом состоянии - сильное сотрясение мозга и двойной перелом носа.
Тем временем эксперты и оперативники продолжали работать на месте преступления. Но, как и в первый раз, получить каких-либо существенных результатов не удалось. Не было ни свидетелей, ни отпечатков пальцев. Все налетчики, по словам пострадавшего, были в масках, черных перчатках, одинаковых кожаных куртках. Правда была одна небольшая зацепка. Иван Тибыр вспомнил, что налетчики разговаривали на русском языке. А для Закарпатской области это - большая редкость. Ничего конкретного не удалось узнать о бандитах и из оперативных источников. Было известно только, что в одном из соседних сел группа нигде неработающих молодых людей ведёт разгульный образ жизни. Ими сразу же заинтересовались.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "В УКР почала надходити оперативна iнформацiя про те що в Мукачiвському районi, Село Великi Лучки, молоді особи збираються на стадiонi, один раз в недiлю ходять в сауну, а цiлими днями проводять досуг в кафе, у барах. Нами були встановленi цi особи, i почалася кропiтка оперативна робота по їх опрацюванню".
Доказательств того, что именно эти люди совершали разбойные нападения, не было. Но с другой стороны - где они брали деньги на кафе, сауны, машины, если нигде не работали? Пока оперативники собирали всю интересующую их информацию, в управление уголовного розыска пришло сообщение о новом нападении.
На этот раз жертвами налета стали жители деревни Ильницы. И снова преступники действовали по уже известному оперативникам плану. Поздно вечером пятеро человек ворвались в дом. Ударами железной палки свалили хозяина на пол и принялись бить по голове, требуя золото и деньги. В какой-то момент мужчине удалось вырваться, но за это он чуть было не поплатился жизнью. Его догнал один из налетчиков и приготовился ударить молотком по голове. Спасла жена, которая подставила руку. Послышался хруст сломанной кости. Женщине раздробили руку.
Преступники завладели крупной суммой денег, золотыми украшениями, видео-, аудиоаппаратурой. Напоследок бандиты приставили к голове трехгодовалого малыша пистолет и пригрозили вернуться и убить его, если кто-нибудь обратится в милицию. И снова не было существенных зацепок.
Виктор Русин, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Пiд'їхали вночі, бiля двух годин ночi. Автмобiль оставили в одному мiсцi. Пiвтори години йшли пiшки. Окружили дом пять чоловiк, влетiли. Потерпiвший оказав був опiр, але сили були нерiвнi, його жiнку уложили, забрали золото i грошi i скрились".
Все жертвы нападений указывали на одну особенность - бандиты разговаривают на русском. Возможно, в регионе появились так называемые гастролеры. Но эта версия была маловероятной. Преступники знали о финансовых возможностях своих жертв, а значит кто-то сообщал им эту информацию. Заезжих сразу бы приметили и непременно поставили бы в известность оперативников. Но о подозрительных личностях никто не сообщал. Сотрудники милиции все больше склонялись к мысли, что к делу причастна компания молодых людей из Больших Лучок.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "На той час ми володiли iнформацiєю, що цi особи можуть бути причетнi до скоєння ряду розбiйних нападiв на територiї областi. Це Берiгiвський район, Iршавський та Виноградiвський район. Так, яких-то серйозних улiк, доказiв їх причетностi не було".
Оперативно-следственная группа отрабатывала множество версий. Но никто не сомневался, что налеты - дело рук одной и той же преступной группировки. Было проверено огромное количество людей, ранее отбывавших наказание за подобные преступления. Но одни уехали на заработки, у других было железное алиби, третьи - находились в местах лишения свободы.
Спустя две недели произошло очередное ограбление. На этот раз пострадали жители соседнего села Бовтрадь. Ужас, пережитый той ночью, все члены семьи будут помнить долго. Но главное, преступники даже не потрудились изменить сценарий нападения.
Был предновогодний вечер. Дети заканчивали наряжать елку, Лиза суетилась на кухне, готовя праздничный ужин. Виталий Николаевич поехал за родственниками, в доме остались его жена и две дочери - Эрика и Вика. Внезапно Лиза почувствовала чью-то руку на шее. Обернуться она не успела - почувствовала резкую боль в затылке и потеряла сознание.
Лиза, потерпевшая: "Я на кухнi була iз молодшою донькою, а старша дочка Ерiка i сестра з двома дiтьми були в цiй кiмнатi. I прийшли, i схватили мене так за шию, i вони мiж собою, вони так не говорили, скiльки їх зайшло у хату, не бачила, тiльки уже коли ударили на голову менi, сюди я упала, i менша дочка дала менi водичку, шоб я прийшла у сознанiє. I ми сiли на кровать, i тодi вони просили, i у всiх був пiстолет у руках. Я тодi лише бачила двох, i тут у коридорi вони бiгали туда-сюда, в очках да в масках вони були, i у всiх був пiстолет".
Забежав в дом, один из преступников сбил с ног 15-летнюю Эрику. Девочка упала, когда пришла в себя, увидела перед собою человека в маске, в кожаной куртке и с пистолетом в руке. "Будешь кричать - стреляю", - сказал мужчина. 5 минут спустя один из злоумышленников втащил Лизу за волосы в гостинную.
Лиза, потерпевшая: "Коли ми там сидiли на кроватi, i забрали старшу дочку моєї сестри, поставили до голови пiстолет i казали, шо якщо ми не дамо грошей, та вони уб'ють".
Бандиты связали всех, кто находился в доме. Один из них остался сторожить перепуганных насмерть женщин и детей. Остальные рыскали в шкафах, тумбочках, ящиках. Не поленились даже спуститься в подвал. Но преступников ждалО разочарование. Ничего ценного они не нашли.
Лиза, потерпевшая: "Забрали все: i золото, i обручальнi кольца вiд мене i вiд чоловiка. Заушницi, цепочки i перчатки мої тоже, i грошi".
Несколько золотых украшений, 50 гривен, видеоплеер и телевизор - вот и все, что удалось добыть бандитам. Один из преступников предложил расправиться с несговорчивыми жертвами. Услышав это, младшая дочка Лизы зарыдала. То ли злоумышленников испугал крик ребенка, то ли по другим причинам, но они тут же выскочили из дома и направились к поджидавшей неподалеку машине. Дальнейшие события развивались совсем не так как планировали преступники.
Лиза, потерпевшая: "Як вони вибiгли, i я, i сестра, у нас є права, ми можемо водити. Ми сiли в машину i поїхали за чоловiками - що з нами случилось. А їхня машина стояла там на мостi. Їх чекали. I я кажу, куди ми їдемо, дивись, там їх чекають. Якраз вони сiдали в машину. Коли вони побачили нас, вони кинули, не знаю, чи перчатки чи грошi, чи шо i почали тiкати через канал, бiгли туди на Батiго".
Муж Лизы, узнав о происшедшем, собрал несколько десятков односельчан и пустился в погоню. У некоторых были охотничьи ружья. Примерно через час преступников догнали. Но на крики "остановиться" они не отреагировали. Внезапно один из убегавших повернулся и выстрелил. Мужчина, который находился от него всего в нескольких метрах, упал.
Видя, что бандиты настроены серьезно и убьют, не задумываясь, погоню решили прекратить. Если бы участники тех драматичных событий догадались вызвать милицию, преступников удалось бы поймать. Но увы, все полагались только на свои силы. И вот результат - сосед Лизы получил серьезное ранение в ногу, а налетчики снова скрылись.
На этот раз информации оказалось предостаточно. Налетчиков было шестеро. Весь двор был буквально усеян отпечатками ног, поэтому сделать слепки не составило труда. Кроме того, как установили эксперты, пуля, извлечённая из ноги раненого соседа, была выпущена из чешского пистолета модели "Чизетта". Впрочем, это не помогло выйти на след преступников. Пистолет не проходил ни по одному делу. Так что установить - кому принадлежало оружие пока было сложно. Казалось, преступники начали входить во вкус собственной безнаказанности. Поэтому, чтобы избежать новых жертв, их нужно было задержать как можно скорее.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Але у березнi мiсяцi 2002 року у селi Великi Лучки був скоєний напад, де четверо озброєнних осiб вiрвалися у двi години ночi у будинок, вибивши дверi мешканцiв цього села, i iз застосуванням фiзичної сили заволодiли грiшми, золотом, а також викрали були вiдеплейер".
И снова действовали профессионально: налетчики были в масках, отпечатков пальцев не оставили. Проанализировав имеющуюся информацию, сотрудники милиции сделали интересный вывод - все разбойные нападения совершались в населенных пунктах, расположенных неподалеку от Больших Лучек. Это село было своеобразным центром в невидимом круге преступлений. И вот теперь своими жертвами бандиты избрали жителей Больших Лучек. Случайность или закономерность?
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Коли ми почали працювати з потерпiвшими, то вияснили, що напередоднi вони повиннi були продати один iз будинкiв, який у них був. Але ця оборудка не склалася. I начали вiдпрацьовувати, хто ж мiг знати цю iнформацiю".
В ходе расследования в поле зрения оперативников попали несколько человек - жители села Большие Лучки. Именно их не раз видели в преславутых сауне и кафе. Постепенно фрагменты мозаики складывались в одну логическую картину. Эти люди могли быть причастны к совершению бандитских нападений. Однако доказать их вину было непросто. Прямых улик нет, лиц нападавших никто не видел, отпечатки пальцев не обнаружены. Единственно, чем располагало следствие - гипсовыми слепками следов обуви, оставленных злоумышленниками.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Необхiдно було встановити їх мiсцезнаходження. Нами були пiдключенi оперативнi i iншi служби, були проведенi заходи згiдно чинного законодавства вiдносно їх зв'язкiв. Для того, щоб встановити, де вони знаходились. Також була пiдключена агентура по мiсцю знаходження їх. I коли нами було отримано iнформацiю, то уже оперативнi працiвники за допомогою оперативної служби, були встановленi спостереження i вивели їх звязки, повиводили нас, де хто знаходиться, i ми їх затримали".
Двоих подозреваемых задержали в одном из баров и доставили в Управление уголовного розыска Закарпатской области. Ими оказались жители села Большие Лучки Андрей Шарфар и Александр Лепчык.
К расследованию подключились работники прокуратуры. Банду нужно было выводить на чистую воду как можно скорее. Судя по периодичности преступлений, новый налет бандиты могли совершить буквально на днях. На свободе оставались еще четверо злоумышленников. Оперативники надеялись, что задержанные начнут давать показания. Но те молчали. Ничего не знаем, нигде не были, ни в чем не виноваты.
Нежелание сотрудничать со следствием ничуть не огорчило оперативников. Они уже столько повидали несговорчивых бандитов, что вполне могли обойтись и без их показаний. Вот только Шарфар и Лепчык, видимо, не понимали, что их вину все равно докажут, а подельников арестуют. И тогда чистосердечное признание писать будет уже поздно.
Зная, в каком кафе чаще всего бывали молодые люди и в какой сауне любили они собираться, оперативники взяли эти заведения под круглосуточное наблюдение. Но ни через день, ни через два, никто из подозреваемых не появлялся. Решили допросить служащих, возможно, они что-нибудь знают об интересующих оперативников людях. Надежды оправдались. Как выяснилось, задержанных довольно часто видели в компании с пятью молодыми людьми. Причем последние приезжали из разных сел. Срочно были созданы пять оперативных групп. Каждая отрабатывала одного из подозреваемых: устанавливала чем занимается, имеет ли судимости, с кем поддерживает отношения, какой образ жизни ведет и может ли потенциально совершить преступление.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Всiх п'ятьох чоловiк ми затримували по різних мiсцях. Коли вони зрозумiли, шо ми затримали двох i не оставили їх в Мукчiвському райвiддiлi, а забрали їх в УКР областi, їм уже було зрозумiло, що, напевно прийде скоро час i будуть приїзжати за ними. I тодi були пiдключенi всi можливостi, якi є в наших силах. Також були орiєнтованi по їх затриманню всi райони облатсi. Була складена орiєнiтровка по всiй Українi, про перевiрку на скоєння злочинiв у других областях України".
Итак, вся компания была в сборе. В состав преступной группировки входили 7 человек - Василий Жарабак, Виктор Чора, Николай Вися, Иван Купич, Михаил Тенечан, Андрей Шарфар и Александр Лепчык. Им было от 18 до 25 лет.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Одна проблема шо була, практично ми їх розкидали по всiй областi по IТТ, тому щоб не було спiлкування, нiякої змови, i коли вони були задокументованi на всiх злочинах, був даний дозвiл на переведення їх в СIЗО. Тому що там проконтролювати там, щоб вони не спiлкувалися, не було можливостi".
Дома у каждого подозреваемого провели обыск, изъяли награбленое. Но задержанные продолжали молчать. Банду сплотила криминальная дружба. По словам некоторых членов, они жили по уголовным законам, а по ним сдавать сообщников - не принято. Но так считали не все. Некоторым членам группировки не давала покоя мысль о 15 годах лишения свободы. Они знали, что, согласившись помогать следствию, суд это учтет. Поэтому немного поразмыслив, Николай Вися и Василий Жарабак решили во всем сознаться.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Вони отримували iнформацiю про матерiальне забезпечення цих потерпiлих, їздили по селах, по областях. Вдивлялись в будинки, хто як живее, чим займається. Проводили, будемо так говорити, розвiдувальнi заходи i планували, придивлялися, коли потерпiлi приходять додому, дивились пiдступи i вiдходи. Це все їми планувалося, i одiваючи маски, нападали зненацька вночі".
Всего в материалах уголовного дела содержится информация примерно о двух десятках разбойных нападений. Установили и лидера группировки - им оказался 24 летний житель села Калиновка Закарпатской области Михаил Тенечан. Именно он организовывал налеты, жестоко избивал женщин и детей, именно у него была та пресловутая железная палка, которая опускалась на головы жертв. Именно этот человек предложил подельникам разговаривать во время ограблений на русском языке. Мол, так сложнее будет выйти на их след.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Їхнi покази i покази потерпiвших практично спiвпадали. Вони даже знали саму обстановку в тих домах. Де вони знаходилися, розказували про розбiйнi напади в таких подробицях, що знали, що в якому холодильнику знаходилося".
В общем, отпираться было бесполезно. Понимая, что улик собрано достаточно, что следствие располагает показаниями нескольких участников группировки, бандиты сознались в содеянном. К счастью, преступники не успели натворить бед в соседних областях. Как выяснили оперативники, эти люди не были причастны к нераскрытым убийствам. А вот за содеянное пришлось отвечать.
Виктор Русын, начальник уголовного розыска УМВД в Закарпатской области: "Нами були доведенi всі їхнi причетності до скоєння злочинiв. Значить, по всiх фактично розбiйних нападах були вилученi речовi докази, i в Мукачiвському районi були осудженi до великих термiнiв позбавлення волi, потiм було звернення до апеляцiйного суду Закарпатської областi. Вiн залишив вирок суда в силi, зараз вони вiдбувають покарання в мiсцях позбавлення волi".
Вспоминается известная пословица: сколько веревочке не виться, а конец будет. Лидер группировки Михаил Тенечан осужден на 12 лет лишения свободы, остальные участники группировки получили от 9 до 11 лет. Лишь Василий Жарабак и Николай Вися, которые чистосердечно во всем признались, приговорены к 5 и 4 годам тюрьмы. Вот только жертв могло быть намного меньше, а преступников поймали значительно раньше, если бы потерпевшие охотнее помогали следствию. С угрозами бандитов можно бороться только одним способом - своевременно поданым заявлением в правоохранительные органы. Никакой самодеятельности в таких случаях допускать нельзя, поскольку последствия могут быть очень печальными.