У Сердючки в Германии появились последователи [ Редагувати ]
До боли знакомая мелодия, только вместо "гоп, гоп, гоп" - "хай, хай, хай", а вместо экстравагантной Верки Сердючки, у микрофона - скромный молодой человек в джинсах и футболке. тут, в одной из студий кельна - группа "Брингс" репетирует свой новый хит. Это раньше музыканты играли только рок, а слово "попса" произносили с презрением. Всё изменилось, когда их продюсер попал на русскую свадьбу.
Петер Брингс: Нашего продюсера пригласили на русскую свадьбу, в пригороде Кельна. Когда там поставили песню Сердючки - он увидел, как люди пустились в пляс. После чего попросил диск и принёс его нам".
Группе - песня тоже понравилась, и музыканты тут же принялись звонить в Украину. А получив от продюсеров Сердючки разрешение испольнить хит - за день написали слова. О чем поёт Верка в оригинале и что такое "гоп, гоп, гоп" - "Брингс" даже не догадываются.
У них песня - о веселой вечеринке.
Петер Брингс: "Мы поём на местном диалекте - он называется "кельш", про вечеринку, на котрой вс е пьют и гуляют, и всем очень весело". Кстати, из-за текста в Германии разразился громкий скандал. В припеве "брингс" спели "wir sind high" - что в переводе со сленга - "мы под кайфом". Эти слова возмутили католическую церковь, которая обвинила музыкантов в пропаганде наркотиков. Но группа на упрёки внимания не обращает. Мол, главное, что публике нравится.
Кристиан Блюм: "Людям эта песня очень полюбилась, они воспринимают её на "ура", ноги просто просятся в пляс". Сейчас "Брингс" выпустили новый альбом и ездят с гастролями по германии. А ещё - мечтают побывать в Украине, чтобы лично познакомится с колоритной Сердючкой. В новом альбоме "Брингс" песня Сердючки - первая. Она, признаются музыканты, принесла им популярность. И в знак благодарности обещают поддержать Украину на конкурсе Евровидения. Так что, как минимум 5 голосов от Германии, Сердючке обеспечены.