Украинцы готовятся воевать с пиратами [ Редагувати ]
Борьба с сомалийскими пиратами может стоить Украине 30 миллионов гривен. Такую сумму озвучило министерство иностранных дел страны. На эти деньги 25 бойцов подразделения "Альфа" будут экипированы всем необходимым и смогут защитить украинские суда и экипажи в рамках военно-морской операции Европейского Союза по борьбе с пиратами "Аталанта". Пока же европейские военные без помощи украинского спецназа патрулируют океанские воды возле берегов Сомали. Под пристальным взглядом Андрея Цаплиенко.
Португальский фрегат "Альвареш Кабрал» главный охотник за пиратами Индийского океана. Но эта охота напоминает фотосафари. Пиратов можно поймать. Сфотографировать. И почти невозможно наказать.
Полоса шириной пятьсот миль вдоль сомалийского побережья - самая опасная часть Индийского океана. Здесь очень высокие шансы оказаться в заложниках у пиратов. Но экипаж этого вертолета сейчас как раз ищет с ними встречи. Если в районе патрулирования есть пиратский катер, вертолетчики гарантированно его обнаружат.
Два пилота. Один бортовой стрелок. Единственный ориентир в пространстве - фрегат. Вокруг, на сотни миль, никого. Если не считать пиратов. Но даже с воздуха обнаружить их не так-то просто. Издалека пиратские лодки можно принять за блики на волнах. Небольшие по размеру, они выкрашены исключительно в белый цвет. У пилотов - свои способы маскировки.
Моника Мартинс:
Мы подлетаем к лодке на малой высоте и с солнечной стороны, чтобы нас не сразу заметили.
Впрочем, в море все возможно. В пиратский рацион, кроме воды и нехитрой снеди, как правило, входит кат. Наркотик, который абсолютно свободно можно купить в Сомали.
Уго Кабрал, пилот:
Конечно, риск присутствует. Внизу, под тобой пираты, вооруженные люди, накачанные наркотиками. Но в принципе, большой опасности это не представляет.
Это всего лишь упражнения в стрельбе. Инструкции разрешают использовать оружие только для самозащиты. На практике таких ситуаций у этого экипажа еще не возникало.
Жозе Эзведо, начальник операционного центра:
За эту неделю было три нападения. Два здесь, поближе к югу Сомали - атаковали торговые суда, вернее, пытались. На третье, испанское судно, напали здесь, к северу от Сейшел.
Контр-адмирал Хорхе Перейра да Кунья:
Эту атаку на испанское рыболовецкое судно остановил наш фрегат, и мы обезвредили девять пиратов.
Это операционный центр фрегата. Глаза и уши всей антипиратской операции. Рейдерские суда похожи друг на друга. Здесь научились их определять по приборам. Как говорится, с первого пеленга.
Жозе Эзведо, начальник операционного центра:
У них имеется "материнский баркас" с запасом топлива, еды и воды, он самый крупный, и два маленьких катера, более быстрых, на которых пираты атакуют корабли. И если вы увидите что-либо подобное, значит, перед вами пираты. А еще веревки, лестница с крючьями. И, конечно, оружие.
Моника Мартинс, пилот:
Девятнадцатого ноября мы засекли катер и увидели оружие. Оно было спрятано под брезентом. А когда пираты увидели наш военный корабль, который к ним приближался, то достали и выбросили оружие за борт.
С корабля на пиратский катер выслали шлюпку с морскими пехотинцами. Перед тем, как начать допрос, штурмовая группа обследовала лодку. Пираты спокойно ожидали конца процедуры.
Пираты в лодке понимают. На стороне португальцев сила. Но на стороне сомалийцев, как это ни парадоксально, международные законы.
Хорхе Нобре де Соуса, капитан фрегата:
Они обрезали всю проводку на двигателе своего катера. Зачем? Наши предположения следующие. Легкий катер, обрезанные провода, до берега - сотни километров. Пираты однозначно воспринимаются как потерпевшие на море и требуют спасения. Ну, мы им дали достаточно топлива, воды и пищи, и отправили назад в Сомали.
Бортовые орудия открывают огонь в сторону противника. Конечно, воображаемого. Любой из видов вооружения на борту фрегата превышает возможности арсенала пиратов. Патруль в сомалийских водах это отличная возможность лишний раз проверить боевые качества корабля и экипажа. Тяжелая работа распределяется поровну. Причем, женщинам, а их в экипаже десятая часть, - никаких поблажек.
Синтия Хесуш, матрос:
Я закончила среднюю школу, уже находясь на борту, и хочу сделать военно-морскую карьеру. Это моя цель.
Моника Мартинс добилась своей цели. У лейтенанта Мартинс репутация одного из лучших пилотов Португалии. Именно поэтому ее и отправили на поиски пиратов.
Моника Мартинс, пилот:
Непросто, потому что этот мир принадлежит мужчинам. Но сейчас, мне кажется, мы делаем любую работу, и мужчины привыкли к этому.
Год из года зона антипиратской операции сдвигается все дальше от берегов Сомали. Но от этого полетный план лейтенанта Мартинс не меняется. Правила охоты прежние. Пираты прекращают сопротивление. Военные отпускают их. Добравшись до берега, те возвращаются к морскому рейдерству. Даже с помощью столь мощных инструментов, как этот фрегат, в море возможно боротся лишь с последствиями болезней, причины которых находятся на берегу.
Андрей Цаплиенко, Вадим Ревун, Индийский океан, "Подробности недели", телеканал "Интер".