Русификация Крыма: унижения учителей и запугивание патриотов [ Редагувати ]

Власть оккупированного Крыма изо всех сил борется с тем, что там осталось от языка и культуры Украины.
Прокремлевские лидеры закрывают украинские школы и гимназии, факультеты в вузах.
Учителей украинского языка и литературы под угрозой увольнения вынуждают пройти переквалификацию.
Вопреки желаниям многих оставшихся на полуострове украинцев, там практически не осталось возможностей для изучения их родного языка.
Унижения учителей
По 10 статье так называемой Конституции Республики Крым на полуострове декларируются три государственных языка: крымскотатарский, русский и украинский.
Однако на деле после аннексии в школах наблюдается отнюдь не равномерное распределение часов: русскому выделяется 5, а при 6-дневной системе обучения - 6 часов в неделю, крымскотатарский и украинский языки преподаются в качестве факультатива или вообще не изучаются.
Из 400 классов с украинским языком обучения на данный момент осталось около 50.
Знаменитую Украинскую школу-гимназию Симферополя после российской аннексии переименовали в "Симферопольскую академическую гимназию".
"Из семи школ осталась одна гимназия в Симферополе, куда конкурс составляет 5-7 человек на место. Фактически все уничтожили", - рассказывал в июле председатель Крымского центра "Украинский дом" Андрей Щекун.
Так, к примеру, была закрыта школа №3 города Щелкино с украинским языком обучения, создания которой родители добивались десяток лет.
"Все украинские школы закрыли "по просьбе трудящихся", в Щелкино сейчас две русских школы", - рассказывает житель города Александр.
"Просьбой трудящихся", как признаются люди, было коллективное заявление, которое власти заставили их подписать.
"Все 10 лет я проучилась в украинском классе. Было всего по одной параллели, которые потом сформировали в отдельную школу. И это было огромной гордостью, достижением. Больно осознавать, что то, что создавалось годами, было перечеркнуто с такой легкостью", - вспоминает бывшая ученица Алина.
В такой ситуации большинство учителей украинского языка были вынуждены пройти переквалификацию, так как в противном случае остались бы без работы.
"Приходилось после работы идти на сессию, было очень тяжело, причем там нас постоянно пытались унизить!" - возмущается учитель украинского, а теперь еще и русского языка Зульфие. Рудяков, директор Крымского республиканского института постдипломного педагогического образования написал, что никогда бы не доверил своих детей обучаться русскому языку таким учителям, как мы, то есть учителя украинского".
Универ уже не тот
Крупнейший университет Крыма ТНУ имени Вернадского всего несколько лет назад славился престижным и процветающим факультетом украинской филологии, состоящим из трех кафедр. Поступить сюда в свое время было достаточно нелегко из-за высокого конкурса.
Однако практически сразу после аннексии факультет был ликвидирован, оставшуюся от него кафедру украинской филологии включили в состав факультета славянской филологии и журналистики так называемой теперь "Таврической академии Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского".
Многие преподаватели перешли на другие кафедры этого же факультета, некоторые вовсе уволились.
"Универ уже не тот...", - вздыхает выпускница факультета украинской филологии Ольга.
С ней солидарна ее коллега Антонина: "Вообще, все на корню уничтожили. Украинскую гимназию даже переименовали. Наш факультет присоединили как кафедру к славянской филологии".
Другой крупный крымский университет - КИПУ, который в отличие от большинства вузов Крыма не вошел в состав новоиспеченного федерального университета, - также имеет в своей структуре не отдельный украинский факультет, а лишь кафедру в составе историко-филологического.
Запуганные люди
Похожее происходит и с изучением крымскотатарского языка.
Руководитель управления по вопросам образования на крымскотатарском языке Меджлиса крымскотатарского народа Эмине Авамилева говорит, что ситуация с крымскотатарским и украинским языком обучения на полуострове примерно одинаковая.
По ее словам, местные политики уверены, что в Крыму нет желающих добровольно изучать эти языки.
"В крымских общеобразовательных учреждениях 30% обучающихся - крымские татары. Но при этом только 3% наших детей, обучающихся в 15-ти крымскотатарских школах, могут полноценно изучать родной язык", - отмечала она летом.
Вдобавок в Крыму есть такие школы, где 50 и даже 75 процентов детей составляют крымские татары, но возможность изучать родной язык им не предоставляют, говорит Авамилева.
"За эту возможность нужно бороться. В итоге в Крыму 96% детей получают воспитание и образование на русском языке. Это нонсенс", - удивляется она.
Женщина убеждена, что ситуацию могут спасти родители, общественность, которые должны потребовать реального равноправия государственных языков в Крыму.
Однако даже самые преданные патриоты Украины, оставшиеся на полуострове, признаются, что сейчас опасно "открывать рот". Есть такие, кто из страха просто отказывается давать комментарии.
В то же время крымчане посмелее говорят, что настроенных пророссийски граждан становится меньше: "Аж дышать стало легче! Они едут на свой материк, потом приезжают сюда без лишних амбиций и с проветренными мозгами и тихо грустят, уже не кричат об СССР 2.0, - говорит Ольга. - У многих РФ-патриотизм выветривается".
Таким образом оккупанты противоречили сами себе, когда, захватывая власть, мотивировали это мифическим притеснением русских и всего русского.
Неужели то немногое, что было украинского в Крыму, угрожало заявленным оккупантами 98% населения, рьяно поддержавших аннексию?