На телевидении могут ввести квоты на украинский язык до 75% [ Редагувати ]
Не только двойное гражданство могут запретить. Замахнулись депутаты и на двуязычное вещание. Уже в ближайшее время могут ввести квоты на украинский язык на ТВ до 75 процентов. Законопроект авторства депутатов от "Народного фронта" - Николая Княжицкого и Виктории Сюмар.
По мнению народных депутатов, такие квоты помогут защитить украинский язык. Но вот другие считают, что документ может нарушить права тех украинцев, которые говорят на других языках. В законодательных инициативах разбирались наши корреспонденты.
75 процентов телеэфира на украинском. Такие квоты уже в ближайшее время могут принять депутаты. Они будут касаться практически всей телевизионной продукции новостных программ, фильмов, сериалов и шоу. Если программа не украинская - ее должны будут дублировать. Остальные 25 процентов могут быть на русском или любом другом языке. Соавтор законопроекта Виктория Сюмар уверена так Украина сможет эффективнее бороться с государством-агрессором.
"В условиях войны мы говорим о торговле о товарах из государства-агрессора, язык государства-агрессора - и это серьезный способ защиты Украины. Это также существенный шаг к национальной идентичности", - сказал Виктория Сюмар, народный депутат Украины, Народный фронт
Квоты будут действовать каждый день с 7 утра до 10 вечера. Для местных телеканалов проценты меньше 50 на 50. поблажку сделали для музыкальных каналов там русском Должны показывать 20 процентов клипов. Правда вот, что делать если нужного количества на найдут?
Не придется ли дублировать на украинский, к примеру, клипы группы Пинк Флоид или других исполнителей - пока неизвестно. В течении года также в счет украинских квот можно будет демонстрировать русскоязычные сериалы, если они изготовлены в Украине.
А вот российские или любого другого производства придется дублировать. Это - уверены авторы законопроекта - будет стимулировать производство отечественной телепродукции, но вот медиэксперты хоть и не сомневаются в необходимости закона, однако не уверены, что Отечественных сериалов и фильмов без гос-поддержки в эфире станет больше.
"В Украине много контента снимается но преимущественно для России ориентируются на российский рынок, это трудно законодательно регулировать. Я бы не сказал, что эти законом удастся эту сферу стимулировать производства", - сказал Роман Головенко, медиаюрист
Однако многие эксперты уже успели заявить - закон может нарушить права украинцев, которые в быту говорят на русском или другом языках. К примеру, по последним данным центра Разумкова таких людей куда больше 25 процентов.
"Если брать Украину в целом, то в районе 57 процентов говорят преимущественно на украинском языке и около 40% преимущественно на русском именно разговаривают. Но родным украинским язык считают больше людей, чем говорят на нем дома", - сказал Андрей Биченко, директор социологической службы Центра Разумкова
В том, что квоты нужно пересмотреть уверены и в оппозиции.
"К сожалению, власть вместо инициирования проектов которые объединяют страну и находят общее для разных людей и территории считает в общество темы начинающих расшатывать ситуацию внутри сегодня принимать такой закон не время.
Сегодня мы должны использовать все инструменты для того чтобы донести позицию украинского государства каждому гражданину Украина независимо на каком языке он говорит, особенно для тех людей которые живут в Крыму, на неконтролируемой территории, в зоне АТО где преимущественно общаются на русском языке", - сказал Юрий Павленко, народный депутат Украины, Оппозиционный блок
В парламентском комитете по защите свободы слова и информационной политики на исключают законопроект еще могут пересмотреть, однако в какую сторону неизвестно.