Судьбы украинского и бразильского народов сплелись тесно [ Редагувати ]

История, о которой сейчас расскажет Татьяна Карпенко, вполне могла бы стать основой для очередного сериала. Сестры-близнецы, одна из которых живет в Украине, другая - в Бразилии. Их развела судьба еще в молодые годы. Впервые сёстры встретились спустя 50 лет.
Бразилия - Федеративная республика. Самое большое государство южной Америки на побережье Атлантического океана, состоит из 26 штатов и федерального округа. Так написано в Большой Советской Эциклопедии. Жителям села Опачичи читать энциклопедию не зачем. Любые сведения о Бразилии они могут получить от Бабы Насти.
Анастасия Чикаловец: "А в Бразилии зараз жарко. 45 градусов. А це саме тепер у їх жара".
В Бразилии Анастасия Ивановна Чикаловец - побывала 10 лет назад. Ездила в гости к сестре, которая отправилась за океан аккурат после войны. Не захотела возвращаться на родину из Германии, где провела несколько лет на принудительных работах.
Анастасия Чикаловец: "Мой деверь прийшов і каже - Настя, Бразилія. Я ж назавтра до директора школи. Показує по карті ото є той город Сау-Пауло. Ой наче на другому свєте".
На поездку в Бразилию претендовали сразу несколько родственников. Только братьев и сестер у Насти с Фросей было шестеро, а еще дети да внуки.
Анастасия Чикаловец: "Одна з Києва хотіла. Так вона каже - Настя, я їх не хочу. Вони там у Києві і помиються і все, а що ти бачила кромє землі оцієї колгоспа. Хочу, шоб ти приїхала. А як же каже мамо ви будете їхать? Як люди так і я. Я нічого не боялась. Я така - одважна. Зайшла та кажу хто тут уміє по-російськи чи по-українськи. Одна жінка каже - я. А ви куди їдете - в Канаду. А ви куда їдете - у якусь Бразілію".
Бразилия произвела на бабу Настю неизгладимое впечатление
Анастасия Чикаловец: "Да вже за мене, да в машину. да приїхали додому Я уже насколенцы впала та кажу - господи, куда я попала. Хороша Бразилія. Є так як у нас - так як у городи. А там же Сан-Пауло - ми ж на другому конці світу. Там нема шиферу. Скрізь - была така черепичка. У океані куплялись. Там город Сантус, а там столикі вже пляжей да людей. Сабе гукає, те сабе. Ну вобщем приятно було. Ми їздили скрізь. Обезян не бачила. Негрів отаких бачила. Обезян не бачила, шоб ходили по театрах якихсь".
Больше всего в Бразилии Анастасию Ивановну потрясли рестораны. Поскольку на родине посетить оные ей как-то не удалось, считает ресторан исключительно бразильским явлением.
Анастасия Чикаловец: "Сели за стол - заказуй шо хочеш. И курятина - яке хочеш. Не так як у нас - думай де б його взяти. Якщо в Иванково машину не дадуть - нічого нема".
Баба Настя говорит, что в Бразилию жить поехала бы, да деда на кого оставить. А супруг её -Николай, не то что в Сан Пауло, а и поближе к детям перебраться не хочет. Правда, из солидарности с женой выучил несколько заморских слов:
Николай: "Гуд, гуд, сказал німець. Окей сказав японець. Хо- кей".
Время от времени баба Настя перелистывает альбом с фотографиями и воспоминает удивительную страну, где на деревьях - манго, на крышах - белая черепица, а люди купаются в океане и понятия не имеют, как полоть грядки.