Настоящий французский дуб. Жан-Поль Бельмондо [ Редагувати ]

Любимцу женщин Бельмондо сегодня, 9 апреля 2004 года, исполняется 71 год.
Как это обычно и бывает в карьере звезд первой величины, Жан-Полю Бельмондо самым настойчивым образом советовали забыть об актерском будущем. Мол, с таким лицом, как у него, он не сможет на сцене поцеловать ни одну женщину - зал умрет от смеха. Но вот ему уже больше 70-и, он самый популярный актер Франции, недавно снова женился, перенес ишемический инсульт, изменил прическу и работает над многосерийным проектом.
А впрочем, подробности личной и творческой жизни Бебеля (французы обожают давать клички своим любимцам, Бельмондо же досталась именно эта, на русский слух немного нелепая) интересуют лишь Францию и страны бывшего СНГ. Францию - понятно почему, ну а "нас" - потому, что ухмыляющаяся физиономия Бельмондо столько лет украшала практически все стены наших коммуналок. Что уж говорить о женских общежитиях... А вот во всем мире Бельмондо если и знаменит, то лишь благодаря работе с великим Жан-Люком Годаром и фильмам "На последнем дыхании" и "Безумный Пьеро".
В свои годы Бельмондо не оригинален: говорит, пусть его лучше называют дубом, чем стариком, потому что дубы гнутся, но не ломаются. Самым главным в его жизни остается семья: дети (у Бельмондо трое детей - сын и две дочери - от первого брака, но старшая дочь погибла в октябре 1993 года во время пожара в своей парижской квартире) и внуки, которые во время театральных премьер всегда плотно оккупируют первый ряд. Да, кстати, и театр Бельмондо купил специально для себя - старый театр Мариньи с бархатными креслами, пыльным занавесом и небольшим залом.
И, конечно же, женщины. Первые красавицы мирового кино и модельного бизнеса готовы были на все ради того, чье лицо внушало ужас театральным педагогам. А в детстве Жан-Поль был очень мил: его отец, знаменитый французский скульптор, чьим именем названа улица в Париже, часто использовал сына в качестве натурщика. Первый союз: ему 20, ей (балерине Элоди Константин) - 13. Они долго скрывали истинный возраст Элоди и тринадцать лет прожили вместе. Второй брак был заключен в 2002 году с давней подругой, бывшей танцовщицей Натти.
А в августе 2001 года он перенес ишемический инсульт. Но единственное последствие - во всяком случае, видимое - хромота. Со всем остальным железный организм Бельмондо справился.
Празднование дня рождения в биографии актера не самое безобидное мероприятие. Однажды он отплясывал в галстуке и трусах в горошек. А как-то праздник в Мексике закончился вообще плачевно: отель, где поселилась компания, лишился стеклянных дверей, некоторого количества мебели и клиентов. Потому что, развеселившись, гости Бельмондо решили бросать их в бассейн. И побросали.
У Бельмондо было счастливое детство, и он совершенно логично выбрал актерскую профессию. Закончив Консерваторию драматического искусства, сначала работал в театрах, а затем, когда кинематографу понадобились новые лица, когда закончилась эпоха красавцев, на него обратил внимание Жан-Люк Годар и снял его в ныне классическом фильме "На последнем дыхании" (A Bout De Souffle, 1959) - в роли рефлексирующего подонка с "чувствами".
Чередуя милые "нововолновцам" образы современников в фильме "На двойной поворот ключа" (A Double Tour, 1959) К. Шаброля с более традиционными - "Модерато кантабиле" (Moderato Cantabile, 1960) Питера Брука, "Чочара" (La Ciociara, 1961) Де Сика, "Леон Морен, священник" (Leon Morin.pretre, 1961) Ж.-П. Мельвиля, Жан-Поль Бельмондо (в постоянном состязании со старым другом Аленом Делоном) держит лидерство среди актеров своего поколения.
Ему несомненно по душе динамичные, авантюрные сюжеты, позволяющие демонстрировать хорошие физические качества, дар к перевоплощению, который украшает самоирония - "Человек из Рио" (L'homme De Rio, 1964) и "Великолепный" (Le Magnifique, 1974) Ф. де Брока, "Вор" (Le Voleur, 1967) Л. Маля, "Чудовище" (L'animal, 1977) К. Зиди и "Грабеж" (Hold Up, 1985) А. Аркади. Снимался в полицейско-ганстергской серии фильмов "Страх над городом" (Peur Sur La Ville, 1974), "Полицейский или бандит"/"Кто есть кто?" (Flic Ou Voyou, 1979), "Профессионал" (Le Professionel, 1981). Но Ж.-П. Бельмондо понимает, что коммерчески выигрышные безделки не обеспечат ему место в Пантеоне киноискусства 20 века. Поэтому, подчас рискуя, он снимается в антивоенной картине А. Вернея "Уик-энд в Зюйдкоте" (Weekend At Dunkirk/Weekend A Zuydcoote, 1965), романтической мелодраме Ф. Трюффо "Сирена с "Миссисипи" (La Sirene Du Mississippi, 1969), антимафиозном "Докторе Пополе" (Docteur Popaul, 1972) К. Шаброля, в нашумевшем "Стависком" (Stavisky/L'empire d'Alexandre, 1974) А. Рене. Совершенно новым предстает Ж.-П. Бельмондо в картинах - "Баловень судьбы" (Itineraire D'un Enfant Gate, 1988, премия "Сезар" за роль), "Незнакомец в доме" (El Inconnu Dans La Maison, 1992), "Отверженные" (Les Miserables, 1995), "Дезире" (Desire, 1996) - зрелым, сознающим свое место в мире кино мастером.
Бебель не только, по его словам, "суров в отношении своих противников в многочисленных фильмах", он суров и в собственной жизни. Ему нравится, что внуки вместо традиционного слова "дедушка" говорят ему короткое и строгое - "дед". На деда он, впрочем, не очень-то и похож. Тем не менее актер очень гордится, что является не только "дедом", но и "главарем целого племени своих шести внуков". Некоторые из них похожи на него как две капли воды, что нравится обоим сторонам. Внуки его просто обожают - быть может, потому, что он разрешает им практически все. И сам может с ними играть и забавляться, абсолютно забыв о возрасте.
Впрочем, что касается возраста - молодости или старости, то, по словам Бельмондо, эти понятия каждый воспринимает и ощущает по-своему. Он, например, отнюдь не считает себя старым. "Ведь можно быть "старым молодым" и "молодым старым", - говорит он. - Нужно выбросить из головы ваш возраст и жить той жизнью, которой вы хотите, - считает Бебель. - Безусловно, старость внушает страх, но если ты чувствуешь себя в форме, если у тебя "варит голова" - пошли ты эту старость... Не верьте ни в какие слухи, я еще не выдохся, - сказал Бельмондо за несколько дней до своей болезни. И доказал это, практически восстановив свои силы после такого удара, когда люди остаются инвалидами. А то, что на его лице морщины, - так это нормально для мужчины. Как жизненные зарубки. Другое дело - для женщин, сочувственно говорит Бельмондо...
Бебель счастлив, что он любим и что сам может одарить любовью свою жену Натти. "Это высшее счастье, когда женщина любит тебя ради тебя самого", - говорит он. С Натти Бебель не расстается практически никогда - ни во время съемок, ни во время отдыха. При этом ее и своих детей он привечает как общих. Он считает: ему очень повезло, что именно Натти, хотя ей и было тяжело, оказалась рядом с ним в Люмио, когда произошла трагедия.
Творческие планы у Бельмондо действительно масштабные. Свой девиз - "играть, играть и играть" он подтвердил даже из больничной палаты клиники Сен-Жозеф. И пусть критики злорадствуют, но Бельмондо не из тех, кто сдается...