Эффективнее изучать несколько языков одновременно [ Редагувати ]

Отмечая важность лингвистического образования, Совет Европы совместно с Европейским центром современных языков объявили о проведении завтра, 26 сентября 2006 года, Европейского дня языков. Именно таким образом вышеупомянутые структуры намерены расширить представление обо всех европейских языках. Поскольку в последнее время, говорят еврочиновники, наблюдается тенденция, когда изучается в основном английский. Что, безусловно, не наилучшим образом отражается на процессе коммуникаций между жителями отдельных государств Европы.
Представители образовательной профессии разных государств обеспокоены тем, что большинство иностранных языков исключаются из школьной программы. Также в языковых вузах катастрофически сокращается прием на французское и немецкое отделения. Чиновники утверждают, что эти языки недостаточно востребованы, в то время как в Европейском сообществе проводится языковая политика, содействующая развитию всех европейских языков. В Финляндии, например, практически каждый учащийся овладевает по крайней мере тремя языками.
Пытаясь привязать населению европейских стран желание изучать иностранные языки (причем не один, а сразу несколько), представители Совета Европы предлагают использовать так называемый матричный метод.
Специалисты отмечают, что наивысший эффект от изучения иностранных языков достигается в случае овладения пятью-семью языками одновременно. Языки изучаются параллельно, то есть каждый текст повторяется сразу во всех вариантах. Перевод осуществляется с иностранного языка на родной и наоборот, а также сравниваются грамматические конструкции различных языков. Таким образом, читая один текст, ученики сразу начинают его переводить на разные языки. Вследствие чего возникают смысловые связи, позволяющие более интенсивно запоминать иностранные слова. Причем в первые полгода обучения новые слова включаются с такой интенсивностью, чтобы ученики могли усвоить сразу около 5% новых слов на каждом уроке. В конечном счете эта цифра будет заметно выше - до 20-40%, поскольку многие слова повторяются из урока в урок в разных контекстах. Несмотря на то что учиться, как известно, никогда не поздно, лингвисты все же советуют начинать изучение с помощью матричного метода как можно раньше, желательно еще со школьной скамьи.
Наивысший эффект от изучения иностранных языков достигается в случае овладения пятью-семью языками одновременно, говорят специалисты. Возникают смысловые связи, способствующие более интенсивному запоминанию
Матричный метод может успешно сочетаться с большинством современных методик обучения, в частности, с применением компьютеров и информационных технологий. Он не предполагает специального отбора детей, а подбор учителей должен соответствовать только двум условиям: уверенное знание преподаваемого языка и элементарная дисциплинированность.
К слову сказать, матричный метод уже используется в детских садах и школах Молдовы. Эта страна стала первой, решившей провести эксперимент с преподаванием одновременно нескольких иностранных языков. На сегодняшний день проект внедряется в 19 детских садах, шести начальных школах, шести гимназиях и двух лицеях.
Во многих европейских государствах также существуют специальные платные центры, где иностранные языки преподаются с использованием матричного метода, причем для разных возрастных категорий. Правда, в Украине такой метод обучения иностранным языкам активно не применяется. В первую очередь, в связи с отсутствием специального подготовленного образовательного персонала (в Молдове к этому процессу привлекаются швейцарские лингвисты).
Таким образом, по мнению специалистов, наиболее эффективным способом обучения иностранным языкам является одновременное ознакомление с несколькими языками с использованием матричного метода. С его помощью у учеников возникает ассоциативная связь между словами. Однако в Украине таких центров обучения пока нет. Ведь подобрать специалистов, владеющих несколькими языками и при этом знакомых со специальной матричной методикой, достаточно сложно. Выходом из ситуации может стать привлечение к такой работе лингвистов из других стран, где подобный метод давно практикуется. Однако в таком случае соответствующие образовательные услуги обойдутся недешево начинающим полиглотам.
Андрей Литвиненко, "Сейчас"