В Украине делают все, чтобы предотвратить новый грипп [ Редагувати ]
Преступники, хулиганы, наркоманы, а с недавних пор еще и заморский грипп - сферу деятельности участковых впервые расширили медицинскими полномочиями. Нужно обойти всех, вернувшихся в последние три месяца из стран, где зафиксировали новое заболевание:
Андрей Яковенко, участковый инспектор Днепровского РОВД Киева (звонит в дверь на лестничной клетке, открывает женщина):
- Дільничний інспектор, з приводу перебування вас за кордоном. Стан здоровя ваш?
- Стан нормальний.
- Нормально себе почуваєте?
- Да.
- А де Ви були?
- Я была в Америке. Улетела 29 января, прилетела 24 марта. Я отлично себя чувствую.
Это один из последних адресов на участке инспектора Яковенко, поэтому он может вздохнуть спокойно:
Силами участковых за полторы недели проверены несколько тысяч человек по всей стране. Диагноз МВД: украинцев вирус не взял. На всякий случай в боевую готовность приведены инфекционные отделения больниц.
За этим стеклом - специальный изоляционный бокс, он создавался для заболевших особо опасными инфекциями, например, чумой или холерой. Теперь здесь все готово для принятия носителей нового вируса гриппа.
У медиков все расписано до мелочей: карантинные посты на этажах, дезинфекционные растворы и полная изоляция. Больного даже доставляют через отдельный вход:
Елена Сербенская, инфекционист Киевской городской больницы №9:
- Хворий заходить через вулицю в бокс, ми його переодягаємо в одноразовий одяг, одноразове взуття в нього. Його речі ми знезаражуємо - ось бачок для знезараження речей.
Последний раз бокс был занят во время атаки птичьего гриппа - тогда подозрение на болезнь не подтвердилось. После известия о мутации вируса спецпалату снова укомплектовали.
Елена Сербенская, инфекционист Киевской городской больницы №9:
- Ми до всього готові! До поступлення, до лікування, до діагностики.
Хотя и не доказано, что новый грипп может передаваться с мясом животных, перестраховались ветеринарные службы. Не исключено, что в Украину попытаются завезти и сбыть свинину с заграничных ферм, закрытых по подозрению в распространении вируса.
Сергей Оксюта, начальник Управления ветеринарной медицины МВД Украины:
- Наша служба, совместно с другими, выявляет довольно-таки большое количество мяса, которое попало на территорию Украины нелегально. Никто не дает гарантии, что это мясо не пришло в Украину с уже неблагополучной территории. Только за неделю работы выявлено больше 14 тонн некачественной продукции, которая не подтверждалась никакими документами.
Усиленные проверки начались на мясокомбинатах и рынках. Нарушения выявили в 225-ти торговых точках - сейчас они закрыты. К борьбе подключили даже Госавтоинспекцию:
Геннадий Гребнев, замначальника Департамента общественных связей МВД Украины:
- Переглядається дислокація відповідних патрулів ДАІ з метою виявлення та припинення фактів контрабандного провезення свинини, незаконного переміщення не сертифікованої свинини територією держави.
Пока уровень опасности официально не снижен. Ближайшая к Украине страна, где зафиксировали новый грипп - Польша.
Анастасия Даугуле, Юрий Романюк, Алексей Стеченко, "Подробности", телеканал "Интер"