За товарами из Японии усилили радиационный контроль [ Редагувати ]
Европа усиливает контроль над товарами, которые поставляются из Страны восходящего солнца в ЕС. Особенно тщательно Еврокомиссия предлагает проверять импортируемые рыбные продукты и суши. Тест на радиоактивность также должны пройти электроника, автомобили и запчасти к ним. Проводят его и на украинской границе. Есть ли угроза для жителей стран ЕС и украинцев, выясняли наши корреспонденты.
Татьяна Логунова, корреспондент:
- Зеленый чай, морепродукты, плееры, компьютеры, запчасти к автомобилям. Это далеко не полный перечень товаров, которые Германия импортирует из Японии. После аварии на АЭС "Фукусима-1", немцы хотят убедиться, что товары с маркировкой "сделано в Японии" - действительно чистые.
В меню - блюда из морепродуктов, и ничего кроме. Этим небольшим суши-баром в Берлине владеют вовсе не японцы, а брат и сестра из Вьетнама. Переехав жить в Германию, они посовещались и решили: больше заработать можно на японской кухне.
Туй Тан Ти, владелица суши-бара в Берлине:
- Вьетнамскую кухню в Европе знают мало, а суши очень популярны. Тем более, мы все азиаты, и это блюдо умеем готовить не хуже японцев.
Раньше здесь всегда были посетители, а суши "на дом" - заказывали 30-40 клиентов в день. Теперь - вдвое меньше.
Туй Тан Ти, владелица суши-бара в Берлине:
- Люди боятся, и это очень заметно. Думают, вдруг рыба у нас из Японии и заражена радиацией. Но у нас японской рыбы никогда и не было.
Продуктов из Японии немцы импортируют мало. Другое дело - электроника, автомобили и запчасти к ним. Теперь все эти товары смогут попасть на территорию страны только после проверки японскими специалистами и при наличии сертификата - дескать, "все чисто". А по прибытии груза немцы уже на месте проверяют еще раз, на всякий случай.
Ильзе Айгнер, министр по вопросам продовольствия, сельского хозяйства и защиты прав потребителей:
- Если взять весь наш импорт, то три процента составляют товары из Японии. Мы хотим быть уверены - все, что попадает в страну, тщательно контролируется. Поэтому товары, которые на самолетах или кораблях будут доставлять из Японии, подлежат двойному контролю - в Японии при отправке, и у нас.
Как долго немцы будут проверять японский импорт - вопрос открытый. Обязательный контроль ввели на месяц, но с правом продления этого срока.
Ольга Чепиль, корреспондент:
- Тест на радиацию - здесь, на киевской таможне, дело обычное. Каждый день дозиметр проверяет около 500 таких фур.
Инспектор с дозиметром после землетрясения в Японии украинских водителей вовсе не удивляет. Специалист экологической службы сначала проверяет машину, затем товар.
Норма, это когда меньше пятидесяти. Хотя, если даже за тридцать зашкаливает - говорят инспекторы - уже особое внимание. В последнее время здесь задержали 12 фур с повышенным уровнем радиации. И с Японией это – не связано.
В госкомитете ветеринарной медицины украинцев успокаивают: говорят, импорт из Японии минимальный. Оттуда привозят соевые соусы, водоросли и морскую капусту, а также редкие виды тунца. Но сейчас поставки прекратили.
Виталий Башинский, заместитель председателя госкомитета ветеринарной медицины:
- Різних харчових продуктів - без морепродуктів - одна тонна всього. До 11-го березня. Після - Японія не експортувала до України ці продукти.
Все остальные товары из Страны Восходящего Солнца усиленно проверяют. И при малейшем подозрении продукцию с надписью "Made in Japan" направляют прямиком в лабораторию - на экспертизу. Пока ни одного случая не зафиксировали.
Ольга Чепиль, Татьяна Логунова, Вячеслав Фролов, Максим Чеблин, "Подробности". Телеканал "Интер"