В Национальной опере состоится премьера оратории-балета Ивана Карабица "Киевские фрески" [ Редагувати ]

Уже завтра в Национальной опере Украины состоится премьера оратории-балета Ивана Карабица "Киевские фрески".
Актёрам перед премьерой, как студентам перед экзаменом, не хватает ночи. Хормейстер Лев Венидиктов, несмотря на почтенный возраст, переживает буквально за каждый вздох своих подопечных. Алла Рубина готова станцевать за всех вместе и каждого в отдельности. Тем более, что вечером - "Пахита", и танцовщиков с балеринами "одолжили" - иначе не скажешь - на пару минут. И только Кирилл Карабиц не по годам философски спокоен и рассудителен. Хотя всего несколько дней назад он прилетел из Парижа, где работает с оркестром Французского радио.
Кирилл Карабиц, дирижер Национальной оперы Украины: "Поставити вперше в Національній опері ораторiю-балет з фільмом, з фiльмом, з оркестром, i так далi - це дуже важко. I тому це такий - експеримент цiкавий. I в цьому є, от, якась магiя музики i виконання".
"Киевские фрески" были задуманы Иваном Карабицем совместно с Борисом Олийныком и Стефаном Турчаком как монументальное полотно, повествующее о жизни великого города Киева - с древних времён и до наших дней. Но болезнь и смерть дирижёра не дали возможности воплотить задуманное на сцене оперы. Состоялось единственное концертное исполнение в Филармонии. В ночь чернобыльской трагедии. Была ещё трансляционная запись. Но всё это не давало никакого представления об удивительном сплаве вокала, балета, музыки, кино, художественного слова и сценографии. К тому же партитура после многочисленных перезаписей, в конце концов, затерялась. Полгода восстанавливал "Фрески" ученик Карабица Артём Рощенко по сохранившимся в опере сольным партиям.
Артем Рощенко, композитор: "Я сделал больше техническую такую работу. Это объединение наоборот - из партий в партитуру - недаром Иван Фёдорович сказал: "Ни единого слова, ни единой ноты не хочу менять." То есть, я ни единой ноты не менял, ну, тот блок, за который я отвечал, не менял - единственное: я штрихи добавлял, то, что автор оставляет на усмотрение исполнителей".
Для либретто Борис Олийнык отобрал и переработал фрагменты летописей, подлинных документов времён Великой Отечественной войны. Многие арии и хоры написаны на стихи Шевченко, Тычины, Рыльского, Драча и, конечно, самого Олийныка.
Борис Олийнык, поэт: "Я був пiд магiєю таланту Iвана Федоровича Карабиця i скажу вам, що це той випадок, коли підтверджуються слова, що хтось вiдходить за межу, а справа його живе. Це справжня валютна духовна вартість. Неперехідна, не на один день писана".
К этим словам, пожалуй, нечего добавить. Остаётся только пожелать, чтобы всем желающим удалось попасть на премьеру.