Военные захватили радиотехнический батальон "Ай-Петри" [ Редагувати ]
Взвод автоматників Російської Федерації оточив територію батальйону "Ай-Петрі". Про це напередодні повідомили у прес-центрі Повітряних сил України. За інформацією відомства зо три десятки військових стали по периметру території окремого радіотехнічного батальйону. У той же час керівник кримського медіа-центру заявив: "російські військовослужбовці в ході переговорів із командиром батальйону "Ай-Петрі" запевнили, що мають інформацію про можливі провокації з боку третьої сторони щодо українських солдатів, і вони уповноважені гарантувати безпеку українських військовослужбовців", кінець цитати.
Нагадаю, радіотехнічний батальйон Ай-Петрі називають очима протиповітряної оборони України. Нині російські військові вимагають вимкнути апаратуру, тобто припинити контролювати повітряний простір. Ми слідкуємо за ситуацією.
Блокада інших армійських підрозділів у Криму - продовжується. Українські військові, відрізані від світу, посилюють охорону зсередини. Нашим кореспондентам вдалося побувати в одній із частин. Як живуть українські військові в ізоляції від зовнішнього світу і хто підтримує їхній бойових дух?
Біля входу в частину - дружинники. Тож почуватися спокійно можна тільки - за порогом КПП. Упевненості додають - українські військові з автоматами. Застосовувати поки що не доводилося - говорить командир частини.
Дмитро Козаченко, командир Сімферопольської окремої берегової артилерійської групи:
- Мы их не трогаем. Они и не пытаются к нам лезть. Мы готовы защищать свою часть. Начиная с дубинок и если понадобиться, будем открывать огонь.
До зустрічі з непрошеними гостями - готові - переконує командир. По всій території розкладені ось такі конструкції. Це цвяхи, що стирчать з дощок. На випадок, якщо раптом ворог зайде на територію. Біля воріт - БТР і вантажівка.
Дмитро Козаченко, командир Сімферопольської отдельной береговой артиллерийской группы:
- Для того, чтобы не повыбивали нам ворота, мы их забаррикадировали. Где техникой, где позаваривали. Чтобы обеспечить оборону.
На цьому тлі дивними видаються мама з візочком - прямо на території сімейний гуртожиток для військових. У Марини чоловік служить у штабі військ берегової оборони. Це п'ять хвилин пішки від частини. Але до дружини з дитиною глава сімейства виходить не часто. Штаб заблокований.
Марина Катеринчук, відповідальний виконавець інформаційно-аналітичної групи:
- Мы ходили туда на 8 марта. Это было мрачно. Такого 8 марта еще никогда в жизни не было. Очень жутко. Не то, что страшно. Обстановка тяжелая, нагнетающая и морально и психологически. А когда мужчина поздравляет тебя с автоматом в руках - это было тяжело. А сегодня я зашла - они уже улыбаются. Почувствовалась какая-то поддержка.
Жінки - і підтримка, і зв'язок із зовнішнім світом. За ворота частини чоловіки - ані ногою. За продуктами ходять тільки дами.
Оксана Вигоняйло, керівник продовольчої та речової служби:
- У нас всегда происходит, что мы что-то освежаем продукты. Естественно. Конечно, завозили, освежали продукты. Пока у нас все нормально. Продуктов хватает весь личный состав питается. Три раза в день, как положено. Своих мужчин не бросаем.
Можливо, саме завдяки жінкам, - бойовий дух у строю не падає.
Дмитро, військовослужбовець:
- Бойовий дух ми піддержуємо. Я особисто з своїм особовим складом проводжу бесіди. Щоб підняти морально психологічний дух військово службовців. Тому що щас дуже така ситуація тяжка напружена.
"Мамо, все гаразд!" - так офіцери і солдати заспокоюють рідних по телефону. І просять журналістів - тільки не кажіть, що стоїмо з автоматами в руках. Сім'ї хвилюватися будуть.
О.К., Євген Онопрієнко, Олександр Данилов, Телеканал Интер.