The Washingto Post: Резня в Узбекистане [ Редагувати ]
17 мая 2005 года. Остальному миру еще предстоит узнать многое о кровавых событиях в узбекском городе Андижан и его окрестностях, которые происходили начиная с прошлой пятницы, 13 мая. Но то, что уже известно, заставляет считать, что президент Ислам Каримов отреагировал на крупное восстание с участием как вооруженных боевиков, так и многих тысяч рядовых граждан военным нападением, в ходе которого были без разбора расстреляны десятки - некоторые репортеры заявляют, многие сотни - людей. Если это именно так, тогда это соответствует давней практике господина Каримова реагировать на реальную, пусть даже ограниченную, угрозу со стороны исламских экстремистов жестоким подавлением всякой оппозиции и отказом от любых шагов в направлении экономической или политической либерализации. В таком случае следовало бы поставить вопрос, почему Соединенные Штаты продолжают оказывать поддержку подобной преступной и обреченной на провал политике, сохраняя партнерские отношения с теми самыми военными, которые осуществили это нападение.
Правительства западных стран первым делом должны потребовать, как это сделали вчера администрация Буша (George W. Bush) и правительство Великобритании, чтобы господин Каримов не только разрешил доступ к заблокированному городу, но также согласился на международное расследование, с тем, чтобы определить, что именно произошло. То, что известно на данный момент, заставляет считать, что восстанию предшествовало, а скорее всего, его спровоцировало уголовное преследование правительством 23 жителей Андижана, многие из которых являются процветающими бизнесменами, по обвинениям в поддержке какой-то таинственной группировки исламских экстремистов. В течение многих недель перед зданием суда шли мирные демонстрации протеста; на прошлой неделе, когда суд близился к завершению, там собрались несколько тысяч человек. В четверг, 12 апреля, вечером вооруженные боевики ворвались в тюрьму, где содержали подсудимых, и освободили их, а также и до 2000 других заключенных, включая некоторых экстремистов. Они также захватили здание городской администрации. На следующий день перед зданием администрации собралась толпа, насчитывавшая многие тысячи людей. По свидетельству узбекских журналистов, большинство пришли туда, чтобы выразить свой протест против политических и экономических условий.
Господин Каримов, по его собственным словам, прибыл в этот город рано утром в пятницу и руководил переговорами с боевиками в здании администрации. Когда они ни к чему не привели, он приказал армейским частям очистить площадь, где - по свидетельствам очевидцев - войска открыли огонь по толпе из бронетранспортеров. У соседней школы, где, возможно, укрылись некоторые боевики, войска открыли огонь по еще одной многочисленной толпе. Агентство The Associated Press цитирует слова одного уважаемого местного врача, который заявил, что в воскресенье там были сложены на земле тела 500 убитых. Других граждан, якобы, застрелили, когда они пытались перейти границу с соседним Киргизстаном.
На пресс-конференции в конце недели господин Каримов, как и можно было ожидать, назвал всех демонстрантов исламскими боевиками, добавив, что "попытки развивать демократию" только лишь играют на руку такого рода экстремистам. Вчера государственный секретарь США Кондолиза Райс (Condoleezza Rice) вполне правильно отметила, что проблема с Узбекистаном является как раз обратной: это отсутствие "клапанов сброса давления, которые существуют в более открытой политической системе". Г-н Каримов привычно игнорирует подобные уколы со стороны Государственного департамента США, и это вполне понятно, поскольку он пользуется безусловной поддержкой Пентагона в рамках "стратегического партнерства", которое позволяет Соединенным Штатам эксплуатировать военно-воздушную базу под Ташкентом. Прошлым летом председатель Комитета начальников штабов США генерал Ричард Майерс (Richard B. Myers) публично критиковал сокращение помощи США Узбекистану. Если президент Буш в самом деле хочет повлиять на господина Каримова, ему потребуется выработать новую политику, в которой отношения в военной области будут увязаны с внутренней политикой узбекского диктатора - и приказать американским военачальникам следовать этой политике.
Перевод с английского - inosmi.ru