Вчителька поїхала на непідконтрольну територію доглядати матір, а опинилася в СІЗО [ Редагувати ]
Поїхала на непідконтрольну територію доглядати матір, а опинилася в СІЗО за обвинуваченням у шпигунстві. Таке трапилося зі шкільною вчителькою Наталією Шило, переселенкою з нині окупованої Горлівки. До нас по допомогу звернулася її донька Ірина. Ось її історія.
Наталя Шило вирушила до матері в Горлівку, щоб доглядати її після операції. Оскільки пункти контролю на лінії розмежування закриті, довелося добиратися територією Росії. Але зв'язок із Наталією раптово зник, - розповідає її дочка. Згодом з'ясувалося, що на пункті пропуску жінку затримали.
Ірина Шило, дочка затриманої:
Ну и получается, наверное, в фейсбуке люди сказали, что нужно писать заявление в МВД. Так как я нахожусь в Киеве, то бабушка из Горловки поехала в Донецк писать заявление. Буквально она возвращается с Донецка, в часов 5 вечера ей перезванивают и говорят что .. Шило Наталия задержана, она не обвиняемая, она подозреваемая в шпионаже.
Пані Наталя - вчителька фізики й математики. У грудні 14 виїхала з Горлівки до Харкова, влаштувалася в одну зі шкіл. 2018 стала лауреаткою міської премії "Вчитель року". А згодом переїхала до своєї доньки Ірини в Київ.
Ірина Шило, дочка затриманої:
Маме очень тяжело еще с 14-го года. В Декабре 14-го года она уехала ко мне в Харьков. То есть она получается пол года была в Горловке, когда это все происходило. И это так сильно на ней отразилось, но она учительница в школе, как бы наверное учителя это психологически чу-чуть отличаются от всех людей. Учителя, надеюсь, на меня не обидятся. Допустим, там это как раз переехала в декабре под Новый Год. Запретили феерверки, но все ходили взрывали питарды и от каждой петарды мама просто накрывает руками голову, она постоянно приседает, начинает плакать, то есть это все очень сильно на ней отразилось.
Від часу затримання Наталі Шило минуло майже пів року. Про стан жінки родичі знають лише зі слів адвоката. Мовляв, жива-здорова, можна передати особисті речі й нехитрі харчі. Ірина вирішила звернутися до правозахисників, журналістів, а також у СБУ. Там повідомили, що її матір внесли до списку утримуваних осіб.
Ірина Шило:
Вы подали заявления в СБУ, они Вам сказали, что все стабильно, ничего не решается, не меняется. Вы потом...про вот это вот заявление Денисовой.. Ну да. Получается, что написала заявление и мне дали ответ, что данная ситуация так же контролируется и ими, Офисом омбудсмена Украины. Но они как бы работают все вместе. Т.е. получается, те списки СБУ, Денисова и как бы это общие списки на контрле у государства, у данных организаций, что, что к сожалению, это списки так же не могут однозначно гарантировать, потому что, ну, я не знаю, кто-то человек, который решает, кто же однозначно будет возвращен с дома ко мне… В плане что, все равно, по сути, мама ж ехала домой - там наш дом, а по сути ее.. я хочу, чтобы она вернулась ко мне. Вот. И это все не понятно. Ну, списки есть, организации в курсе. Ситуация.. над ситуацией работают. А ты не можешь вот просто оценить их работу, что они сделали. Естественно, это все за закрытыми дверями происходит и ты просто как сумасшедший мониторишь после каждой встречи, что там за новости.
Відтоді Ірина з надією стежить за будь-якою інформацією щодо обміну. Але добрих новин наразі мало.
Сергій Гармаш, представник Донецька від України в Тристоронній контактній групі:
Украина вчера выступила официально с предложением, заявила о готовности дать вот уже буквально до нового года 24 человека из списка ОРДЛО плюс вернуть туда 20 человек которые отбывают здесь наказания в местах лишения свободы, у которых родственники на территории ОРДЛО, хотели бы туда вернуться. Мы попросили вернуть нам женщин и тяжело больных людей. Но к сожалению, та сторона готова принять, как они говорят, в качестве жеста доброй воли, но никого нам не отдавать в замен. И конечно, это не приемлемо для нас, мы хотим получить скажем в обмен на эти 24 человека. Мы попросили вернуть нам женщин и тяжело больных людей, скажем, которые там находятся и незаконно, скажем, удерживаются в местах заключения, в местах лишения свободы.
Утім, привід для оптимізму таки є. На останньому засіданні, за словами Сергія Гармаша, представники Росії в ТеКаГе поводилися доволі дипломатично, без явних провокацій.
Сергій Гармаш, Представник Донецька від української сторони у тристоронній контактній групі:
Ну скажем так, я не вижу политической воли к тому, чтобы сделать это, той стороны, но действительно вчера на заседании ТГК было заметна смена тональности. То есть вчера они вопреки обычной практики вели себя достаточно дипломатично, без оскорблений, без истерик, без, скажем, явных провокаций. И это наверное говорит о том, что все-таки разговор Путина с Байденом повлиял на это процесс. Возможно, они изображают просто конструктивность какую-то, а возможно действительно скажем какие-то процессы между Штатами и Россией могут заставить Россию пойти хотя бы вот на решение гуманитарных вопросов.
На здоровий глузд сподівається і Ірина. Вірить, що найбличим часом із мамою зустрінеться.
Ірина Шило, дочка затриманої:
В итоге, Вы сейчас в подвешенном состоянии, да, и не знаете, что там будет решаться: ни с нашей стороны Вам пока конкретного не сказали, ни с той стороны? Да, ты просто живешь в ожидании. В ожидании, что у нас все хорошо решится. А когда будет выноситься приговор..суд? Это не известно. На сегодняшний день, как бы, на сегодняшний день... я просто не владею всей той информацией, как ведутся следственные дела, вот. В плане, что идут следственные разборки...как-то так это называется. Поэтому в принципе, когда дело пойдет в суд.. что будет в суде.. ну, опять-таки, есть адвокат,будет суд. Чудеса случаются и этими чудесами.. в ожидании живешь, что вот, они позвонят мне и скажут, что"всё, Вашу маму отпустили, Ваша мама едет к Вам. Вот".