Боливия рассекретила дневники Че Гевары [ Редагувати ]

Боливия рассекречивает дневники Эрнесто Че Гевары: мир увидит рукописное наследие "повстанца, романтика и астматика", который хотел воплотить в Андах свою мечту о революции, пишет Corrierre Della Serra. В столице Ла-Пас из бронированных хранилищ Центрального банка достали желтый конверт с надписью "Государственная тайна", которая теперь станет достоянием общественности. Этот конверт хранился с 1986 года. Дневники авторства Че, отсканированные 10 октября этого года, будут распространяться в тысячах экземпляров.
В засекреченном конверте хранились две тетради на кольцах - красная и зеленая - а также блокнот для заметок и несколько поблекших черно-белых фото. Такими записи Че еще не приходилось видеть - с его подчеркиваниями, обведенными словами, цифрами на полях, картами, нарисованными от руки, его сокращениями, исправлениями и сомнениями.
Содержимое конверта, извлеченное из рюкзака боливийскими военными из рюкзака расстрелянного Эрнесто Гевары, тайно скопированное и направленное на Кубу, загадочным образом исчезло, чтобы потом появиться на лондонском аукционе. 20 лет назад все было возвращено в Ла-Пас, и вот теперь все материалы будут опубликованы в их нынешнем виде. "Впервые публика увидит рукописный текст", – поясняет министр культуры Боливии Пабло Гроу. Собственно, новизна заключается именно в аутентичности рассекреченных дневников, так как большая часть дневниковых записей уже известна. Впервые они были опубликованы в 1968 году издательством Feltrinelli и выдержали 39 изданий.
Первые записи в "боливийских" тетрадях датированы 7 ноября 1966 года (Че погиб 9 октября 1967-го). "Сегодня начинается новая фаза. Мы пришли под покровом ночи. Путешествие было вполне нормальным..."
Последняя запись относится к 7 октября 1967 года: "Сегодня исполняется 11 месяцев с начала восстания. Без осложнений, идиллически. В 2 часа мы остановились, чтобы отдохнуть, потому что уже не имело смысла идти дальше. Чино становится настоящим занудой, когда приходится идти ночью".
Эрнесто Че Гевара писал обо всем: погоде ("День начался с дождя, люди стали нервничать, и я первый") и еде ("Многие из нас сожгли за собой корабли и съели за завтраком всю кукурузу"), болезнях и препятствих ("17 сентября, стоматологический день: я вырывал зубы у Артуро и Чапако"). Он высказывал откровенные, порой безжалостные мения: "Чино (Хуан Пабло Чанг, руководитель перуанской освободительной армии), не умеет передвигаться ночью, у Маркоса отвратительный характер, Пачо иногда бывает наглым".
"Это ежедневный и тщательно заполненный журнал. Че был графоманом, – говорит мексиканский писатель, биограф Че, Пако Игнасио Таибо. - Он постоянно писал и переписывал свои дневники, беспрестанно".
"Вряд ли из новой публикации боливийских дневников получится что-то сенсационное, – поясняет Таибо, давно перечитавший боливийские дневники, чтобы восстановить биографию Че подготовить его жизнеописание к печати. – Единственными неизданными дневниками остаются записи, сделанные в самые важные годы, когда он был в министерстве промышленности и относящиеся к периоду пребывания в Праге. Это единственные дневники, которые еще не видел мир. Они хранятся у вдовы Че на Кубе, и только она может решить, стоит ли их публиковать и когда их публиковать".
"Че писал эти дневники не для того, чтобы их издавали, – продолжает писатель. – Его записи полны оценок и замечаний, порой нелицеприятных. Вне всякого сомнения, они касаются людей, которые еще живы. Гевара написал в одном из конголезских дневников, что его записи не подлежат публикации. По меньшей мере, не в скором будущем. Но рано или поздно настанет время и для последних неизданных документов".