Депутаты предлагают ввести обязательное звуковое дублирование фильмов на украинском языке [ Редагувати ]
Законопроектом "О внесении изменений в Закон Украины "О телевидении и радиовещании" предусмотрено внедрение обязательного звукового дублирования фильмов на государственном языке.
Данный законопроект внесли в парламент народные депутаты из группы "Народовластие" - Богдан Губский, Анатолий Мокроусов, Сергей Правденко.
Как отмечено в пояснительной записке, необходимость принятия этого законопроекта обусловлена тем фактом, что подавляющее большинство теле- и кинофильмов транслируются отечественными телеканалами без звукового перевода на государственный язык. Авторы законопроекта считают, что это является нарушением права граждан Украины на получение информации государственным языком. В то же время депутаты считают, что практика дублирования текстовой строкой неприемлема, поскольку "не способствует целостному восприятию кинопроизведения зрителями".