Как сложилась судьба ветеранов, переехавших в Германию [ Редагувати ]
Они воевали за Советский Союз, но на старости лет оказались у других берегов. Журналисты "Подробностей" отыскали ветеранов Великой Отечественной войны, которые переехали на постоянное место жительства в Германию. Как сложилась их судьба - знает Татьяна Логунова.
Памятник советским воинам в самом центре Берлина. Каждый год 8 мая, в день освобождения Европы от нацизма, к нему приносят цветы официальные лица. А 9 мая сюда приходят те, кто празднует День Победы. Советские ветераны, которые живут в Германии. В стране, которую когда-то победили.
Пиджак с орденами и медалями он надевает несколько раз в году - 9 мая и когда в гостях журналисты из стран бывшего Союза. Киевлянин Мирон Сухолуцкий уже много лет живет в стране, против которой когда-то воевал. Но по-прежнему со славянским гостеприимством угощает чаем с овсяным печеньем и показывает старые фотографии.
Он должен был уйти в армию осенью 41-го. Но призвали раньше, в июне - и сразу на войну. Из Киева - пешком в Лубны, а потом - в Омск.
Мирон Сухолуцкий, ветеран Великой Отечественной войны:
- Как-то ночью нас подняли, привели на cтанцию, погрузили в теплушки и отправили на Восток, в Омское пехотное училище. Отучились немного, нас выпустили лейтенантами, командирами взводов, и сразу же и на фронт.
После победы Мирон Сухолуцкий вернулся в Киев. Он и не думал, что когда-то опять попадет в Германию. А тем более, что будет здесь жить. Но судьба распорядилась иначе. Вместе с женой приехал в Германию погостить у дочери, и в это время распался Советский Союз. Дочь не отпустила родителей назад, и они остались. За 20 лет к здешней жизни уже привыкли, но все равно скучают.
Мирон Сухолуцкий, ветеран Великой Отечественной войны:
- Ну что я? Живу в этой квартире, а что вокруг - я не знаю. Возраст такой, что я уже язык не выучил. Я не могу читать немецкие газеты, смотреть фильмы. В этом дискомфорт.
Советские книги - на немецком. Яков Колодизнер с гордостью показывает рассказы, который сам перевел. Иностранные языки для ветерана - не только профессия, но и страсть всей жизни. Даже на фронт бывший киевлянин попал потому, что знал немецкий. Когда началась война, его старший брат уже служил в армии. И младшему дали отсрочку.
Яков Колодизнер, ветеран Великой Отечественной войны:
- Но я не захотел отсрочки и добился, чтобы меня направили в действующую часть. Патриотизм был сильный. Было одно обстоятельство, я знал иностранные языки, и для меня сделали исключение и зачислили и отправили в часть.
Его взяли допрашивать пленных, но проверить свои знания немецкого Колодизнер смог только после битвы за Сталинград. До этого сражения его дивизия отступала, и пленных не брали. А когда советские войска перешли в наступление, ветеран выведал у врага не один секрет. Он прошел от Кременчуга до Брно, где и встретил День Победы.
Яков Колодизнер, ветеран Великой Отечественной войны:
- Это было чувство изумления. Что после всего, после окопов Сталинграда, после смертей вокруг, ты все-таки остался жив.
В Германию Яков Колодизнер переехал к детям. Как и большинство ветеранов-эмигрантов. У них есть свой клуб - участники войны встречаются, вспоминают, рассказывают о боях школьникам и студентам. Вот только с немецкими ветеранами общаться не хотят.
Яков Резник, глава Берлинского совета ветеранов ВОВ:
- Нам предлагали. Мы к этому относимся очень настороженно. Встречались такие, что среди них есть эсэсовцы, члены зондеркоммандо.
В клубе ветераны-эмигранты собираются все реже и реже. Здоровье уже не то. Но раз в году они откладывают дела и встречаются все вместе. В День Победы.