Лондон остался безоружным [ Редагувати ]

Более 120 служащих вооруженного спецподразделения лондонской полиции отказались брать в руки оружие в качестве протеста против отстранения от службы двух их коллег.
Всего в подразделении служат 400 офицеров. Все остальные полицейские имеют в своем распоряжении лишь наручники и резиновые дубинки.
Своеобразная забастовка стала реакцией на отстранение от службы двух полицейских, которые в 1999 году застрелили 46-летнего Гарри Стэнли, шедшего поздним вечером из пивной и несшего ножку от стола, которую полицейские приняли за обрез.
Ножка от стола
У Стэнли, приехавшего в Лондон из Шотландии и работавшего моляром, осталось трое детей. Ножку от стола незадолго перед трагедией ремонтировал его брат Гарри.
Полицейские Кевин Фаган и Нил Шарман открыли огонь, получив сигнал о том, что по лондонской ночной улице идет, якобы, ирландец с обрезом винтовки.
В апреле этого года семья Стэнли одержала победу в Высоком суде, который постановил, что решение по делу должно быть принято присяжными по окончании расследования.
В прошедшую пятницу специальная следственная группа пришла к заключению, что вердикт о неправомерности убийства был верным, и двое полицейские были отстранены от исполнения своих обязанностей.
Ирэна, вдова Гарри Стэнли, комментируя забастовку полицейских, сказала, что коллеги Фагана и Шармана должны вернуться на работу, поскольку это решение "не имеет к ним никакого отношения". "Их там не было, - сказала она. - Это имеет отношение к двум офицерам, которые совершили убийство".
Сэр Джон Стивенс, глава полиции Большого Лондона, лично возглавил работу по урегулированию спора. Он, по его словам, "очень сочувствует" протестующим, но "они должны вернуться на работу".
"Сложные обстоятельства"
Акция протеста началась в понедельник, когда 20 служащих спецподразделения SO19, считающегося одной из лучших подобных структур в мире, отдали своим командирам специальные удостоверения, разрешающие им ношение огнестрельного оружия. К утру вторника, по данным федерации, представляющей интересы офицеров, число бунтовщиков достигло 120.
В результате, по словам представителей федерации, во вторник на дежурстве на улицах Лондона не осталось ни одного вооруженного стража порядка.
Скотланд-Ярд официально не подтверждает количество участников акции протеста, однако говорит, что качество вооруженного обеспечения безопасности в британской столице не пострадало.
Ранее Королевская прокурорская служба говорила, что не будет выдвигать обвинений по факту гибели Гарри Стэнли, однако в пятницу, по окончании уже второго расследования по этой теме, представители прокуратуры заявили, что намерены пересмотреть дело.
Однако Глен Смит, председатель федерации полицейских офицеров, говорит, что все происходящее заставляет вооруженных полицейских сомневаться в том, насколько правильно их готовят к службе.
"Офицеры очень обеспокоены тем, что тактика, которой их обучают, не соответствует вынесенному вердикту, - сказал он в интервью Би-би-си. - Они хотят ясности в том, чего от них ждут".
Как сказал Дэниэл Макховер, адвокат семьи Стэнли, присяжные "не поверили офицерам, когда они сказали, что почувствовали (исходившую от Стэнли) неотвратимую угрозу".
Кроме того, Макховер обвинил протестующих полицейских в "непонимании сути расследования". Решение присяжных, отметил он, не является "широкомасштабным подрывом" тактики вооруженной полиции, это лишь свидетельство их несогласия с утверждением о том, что двое офицеров действовали в рамках самозащиты.
Глен Смит, тем не менее, говорит, что может подать апелляцию на вердикт, вынесенный по результатам следствия.
При этом Джанет Бери, председатель Федерации полицейских Англии и Уэльса, заявила, что не удивлена реакцией офицеров на происходящее. "Задним числом мы все можем говорить, что нужно было бы делать, но эти два офицера должны были оценить ситуацию и принять решение за долю секунды".