В Калининграде ко Дню Победы открыли отель Reich Strasse [ Редагувати ]

В Калининграде ветераны Великой Отечественной войны выразили протест против открытия в городе накануне Дня Победы нового гостиничного комплекса под названием "Reich Strasse", что переводится с немецкого как "улица Рейха, Имперская улица". Как заявили в областном комитете ветеранов войны, "появление такой провокационной вывески накануне Дня Победы в городе, где погибли от нацистов Третьего рейха тысячи наших солдат, является кощунством".
Ветераны намерены обратиться в администрацию Калининграда и прокуратуру Калининградской области с тем, чтобы заставить владельцев переименовать отель.
При этом ветераны отметили, сообщает "Интерфакс", что в Калининграде "стало "доброй традицией" именно накануне Дня Победы наносить ветеранам войны обидные уколы". "Так, пару лет назад одна из газет поздравила нас с праздником фотографией фашистского танка "Тигр", затем была выпущена карта Калининграда с улицей в честь фашистского лидера, в минувшем году мы получили поздравительные открытки с прейскурантом ритуальных услуг", - напомнили в областном комитете ветеранов.
По информации ИА REGNUM, гостиничный комплекс "Reich Strasse" открылся в пригороде Калининграда, в районе Голубых озер и Калининградского залива, и кроме гостиничных услуг предлагает конференц-зал для проведения семинаров "с видом на залив" и детскую игровую площадку.
По словам представителя отеля, название комплекса связано с историей Германии не нацистского периода - "Райхсштрассе" задолго до прихода Гитлера к власти являлась одной из самых протяженных улиц Германии, беря начало на западе, в городе Аахен, и заканчиваясь в Эйдкунене [ныне поселок Чернышевского Калининградской области], проходя через основные города Германской империи, в том числе Кенигсберг.
В свою очередь, в Государственном архиве Калининградской области рассказали, что после войны словосочетание "Reich Strasse" было заменено на "Bundes Strasse" ("федеральная улица"), поскольку от термина "Reich" Германия официально отказалась после 1945 года. А в отделе продаж и рекламы администрации Калининграда отметили, что в названии отеля есть признаки нарушения закона "О защите русского языка", поскольку оно написано в немецкой транскрипции.