В Европе спорят - можно ли тестировать эмбрионы [ Редагувати ]
Здоровое поколение или селекционное человечество? Будущие мамы и папы задумываются, на кого будет похож ребёнок. Но кроме внешности, с генами малышу передается - и другая наследственность, в том числе - болезни. Чтобы исключить недуги и помочь в появлении на свет здорового потомства, учёные создали предимплантационную генетическую диагностику. Что это такое? И почему некоторые страны её запретили - расскажут наши корреспонденты.
Одни считают это единственным шансом на рождение здорового ребенка, другие называют манипуляцией. Что же такое на самом деле предимплантационная диагностика, и почему во многих странах она запрещена?
Пять тысяч пациентов в год и почти половина иностранцы. В этой брюссельской лаборатории, в прямом смысле слова, зарождаются здоровые дети для немцев, итальянцев, британцев и даже украинцев. И если родители считают, что здешние специалисты творят чудеса, то, по мнению скептиков, они пытаются обмануть саму природу.
Мальчик или девочка, зеленые или голубые глаза, даже телосложение сегодня можно определить у эмбриона, который еще не попал в лоно матери. Но цель докторов - в первую очередь, генетические болезни. Если в семье есть предрасположенность - нужна предимплантационная диагностика.
Поль Деврой, профессор центра предимплантационной диагностики Брюсселя:
С научной точки зрения технологии очень точные и вероятность ошибки минимальна. Мы лечим только те пары, которые рискуют зачать больного ребенка, у которых уже есть больные дети. Им даже приходилось делать аборты - разве это не большее зло?
Но в некоторых странах все еще запрещают именно эту процедуру - тестирование эмбриона. Занимает она несколько минут - когда у зародыша изымают одну клетку. По ней потом определяют - болен ли будущий ребенок. И только убедившись, что эмбрион здоров, его подсаживают матери.
Поль Деврой, профессор центра предимплантационной диагностики Брюсселя:
Для пациентов это стоит очень дорого, и платить им приходится со своего кармана. Поэтому если какая-то страна не развивает технологии, люди разлетаются по миру, ищут клиники - это называется трансграничная медицина. Позволить себе подобное могут только богатые.
Пары, которые выкладывают немалые деньги - готовы преодолеть и немалые расстояния, ведь технологии подобные бельгийским, развиты далеко не везде.
Поездка за границу - единственный шанс для немецких пар, которые хотят провести подобную диагностику. В Германии она запрещена законом. Страна разделилась - на сторонников и противников этой процедуры, и если верить соцопросам - силы примерно равны.
Керстин и Михаэль Яних - ни секунды не раздумывали - на чью сторону становится в этом споре. Он потеряли сына - Луис умер, когда ему было 4 года, из-за наследственной генетической болезни. Позже пара решилась еще на одного ребенка, и уже во время беременности Керстин узнала, что будущий малыш тоже болен. Женщине пришлось сделать аборт.
Керстин Яних, пострадавшая:
Я считаю, что такую диагностику просто необходимо разрешить. Никто ничего не говорит, когда мы много раз пытаемся забеременеть и делаем аборты до срока в 24 недели. Я не понимаю, почему не разрешено отказаться от подсаживания эмбриона, в котором еще не зародилась жизнь.
Каждый ребенок - больной или здоровый - имеет право на жизнь - это аргумент противников диагностики. Среди них - представители церкви и политики. Одни называют этот метод попыткой человека стать богом, другие - сортировкой человеческих жизней, третьи считают, что он унижает людей с физическими и умственными недостатками.
Биргит Бендер - депутат Бундестага, партия "Зеленые":
Я думаю, что никто не может обещать родителям, что их ребенок будет здоров. А если даже попытаться, то это может привести к проблемам в обществе, люди, которые уже живут с инвалидностью, будут чувствовать себя ущемленными.
Немецкие врачи просят найти золотую середину. Диагностику - разрешить, но только в том случае, если будущие родители точно знают, что в их семьях были заболевания, которые передаются по наследству.
Хериберт Кентених - профессор, директор женской клиники Берлина:
Есть много пар, которые знают, что у них может родиться больной ребенок. Я считаю, что мы должны дать им шанс избежать этого горя. Ведь, в любом случае, придется делать аборт. Поэтому, я за разумную диагностику.
Голосовать по этому вопросу депутаты Бундестага будут летом. Результаты угадать сложно, силы тех, кто "за" и "против" тоже приблизительно равны.
Оксана Кундиренко, Татьяна Логунова, Геннадий Аникеенко - "Подробности", тк "Интер".