В Лондоне остановились городские автобусы [ Редагувати ]
Лондонцы сегодня напрасно ждали на остановках, высматривая автобус и сверяясь с расписанием. Тем, кто спешил на работу или в университет, - не повезло. С самого утра, в час пик, на 12-ть городских маршрутов не вышли полторы сотни машин. Их водители - оставили автобусы в парке и организовали пикеты на оживленных перекрестках.
Пикетчиков в ярких форменных куртках видно издалека. Как к их забастовке относятся сами лондонцы - понять довольно просто. Если проезжающие мимо водители сигналят - значит, поддерживают акцию. Гудит сегодня каждая вторая машина.
Главное требование - повысить зарплату. Водители рассказывают - автобусные маршруты Лондона "разобрали" частные перевозчики. И чтобы окупить лицензию и заработать побольше, они экономят в первую очередь на зарплате. Договориться мирным путем не удалось - вот транспортники и решились на забастовку. И угрожают привлечь к ней даже тех водителей, которые сегодня все же вышли на работу.
Питер Каванах, водитель автобуса:
- Всем водителям Лондона стоит объединиться и потребовать увеличения зарплаты. Мы работаем с утра до ночи, постоянно испытываем стресс - ведь движение в городе чудовищное. В бедных районах пассажиры хамят и угрожают. А цены в Британии сами знаете какие.
Тех, кто безуспешно ждал сегодня на остановках, тоже можно понять. Ведь о забастовке многие пассажиры просто не знали. В пунктуальной Англии автобус, не пришедший по расписанию - это почти ЧП.
Мэри Сноу, жительница Лондона:
- Мне это совсем не нравится. Мне тоже мало платят - но я же не бастую.
Проезд в лондонском транспорте - один из самых дорогих в мире. И при этом никогда нельзя быть уверенным, что домой ты доберешься вовремя. Ведь забастовки - такая же британская традиция, как и вечернее чаепитие. Недавние акции сотрудников метро стоили городу 50-т миллионов фунтов в день. Стремясь сэкономить, мэрия попыталась сократить 800-т кассиров, заменив людей – автоматикой. В ответ - начались стачки, превратившие передвижение по Лондону в кошмар. К такси выстраивались очереди, а автобусы брали штурмом. Как только водители метро вернулись к работе - свою акцию начали шоферы автобусов.
Дмитрий Анопченко, корреспондент:
- Теперь британские власти намерены ужесточить трудовое законодательство. И ограничить право профсоюзов на забастовку. Те в ответ заявляют - любые поправки будут восприняты как открытое "объявление войны". И это может вызвать куда более масштабные стачки.
Из Лондона - Дмитрий Анопченко, Сергей Дубинин, "Подробности", телеканал "Интер".