Торги по крупному: как депутаты делили кресла новых членов ЦИК [ Редагувати ]
Если не кризис, то уж точно масштабный сбой произошел на этой неделе в Верховной Раде. От угроз депутаты перешли к демаршам, но потом все-таки смогли вернуться в обычное для себя русло и продолжили торговаться. О чем торгуются? Знает Екатерина Лысенко.
Начали с обещаний, а закончили - шантажом и угрозами. Намеревались убрать даже скандальную поправку из закона об Антикоррупционном суде, но работа полностью застопорилась на Центризбиркоме.
"Я місяць тому на консультаціях з головами фракцій сказав, що можу почекати до першого липня, щоб голови фракції між собою узгодили. Якщо до 1 липня консультації не будуть завершені - мені доведеться вносити в порядок денний сесії, оскільки ЦВК має бути створено", - заявил Андрей Парубий, председатель ВРУ.
Но за первую половину недели договориться не смогли. В четверг пришлось требовать.
"Ми зараз всією фракцією наполягаємо, щоб Парубій поставив ЦВК , оновлення цього складу, ми не розуміємо, що відбувається, спікер парламенту тягне", - заявила Ирина Луценко, народный депутат, "Блок Петра Порошенко".
Кандидаты в ЦИК с 10 утра сидели в зале - ждали решения своей судьбы. Но депутатам было не до них. Решение опять затягивалось.
"Це означає, що у великих фракціях домовленості немає, вони не готові голосувати", - говорит Елена Сотник, народный депутат, "Самопомич".
Главное противоречие - кандидатов больше, чем мест. 14 человек и 13 вакансий. Коалиция попыталась провести решение за счет оппозиции. Там - протестовали.
"Коли з фракції БПП 6 представників президентської фракції, двох сателітів - "Відродження" і "Воля Народу" , 2 також, афільовані з президентом, тобто є вже більшість, сформована під президента, в цьому колегіальному органі, який повинен бути незалежним - то це шлях до конфлікту", - заявил Юрий Бойко, глава фракции "Оппозиционный блок".
Но и во фракциях власти забеспокоились. Свои места сокращать не захотели.
"14 кандидатів на 13 посад при тому, що рішення профільного комітету, що всі підходять - скажіть будь ласка, хто з них лишній. Тому гадаю, що цю авантюру ми не можемо сьогодні розпочинати", - заявил Максим Бурбак, народный депутат, "Народный фронт".
"Ми за те, щоб змінити склад ЦВК, але ми категорично проти того, щоб новий склад - 10 із 15 членів - були контрольовані президентом Порошенко, тому що треба йти чесно перемагати, а не фальсифікувати вибори. Щоб чесно перемагати - треба відновити порядок в країні, і піднімати людям доходи, зарплати, щоб тебе люди підтримували", - заявил Олег Ляшко, народный депутат, "Радикальная партия".
"В принципі, інтрига в чому - президент веде свою ЦВК, повністю залежну, повністю підконтрольну, яка готова виконати будь-які доручення президента по фальсифікації, там буде більшість. Наше завдання - чесні вибори без фальсифікації, новий курс України - економічний, соціальний, нова стратегія миру", - заявила Юлия Тимошенко, народный депутат, "Батькивщина"
Все эти обвинения в БПП отвергают. Говорят - список есть - значит, надо голосовать. А если нет - то и смысла в зале оставаться не видят.
"Фракція припиняє роботу сьогодні до додаткових консультацій", - заявила Ирина Луценко, народный депутат, "Блок Петра Порошенко".
Перерыв в работе получился красноречивым. В кулуарах - уже какие только угрозы не обсуждали. Даже роспуск парламента. Слово "кризис" звучало повсюду. Накал страстей был таким высоким, что депутаты демонстративно собрали голоса за первое попавшееся решение и без самой большой фракции БПП.
"Одна фракція партія покинула - парламент залишився працювати. Незважаючи на торги, недомовленості, ігри - парламент буде дієздатним", - заявила Анна Гопко, народный депутат, внефракционная.
Это все резко контрастировало с ситуацией возле парламента - там продолжался протест шахтеров - требовали погасить долги по зарплате. Но для переговорщиков всего этого как будто и не существовало.
"Будемо чітко все робити для того, щоб наступного тижня країна отримала оновлену ЦВК", - заявил Артур Герасимов, народный депутат, "Блок Петра Порошенко".
"Була би криза в коаліції - були би гучніші заяви, повірте мені. В даному випадку є відстоювання тих чи інших позицій, можлива - емоційне, але не смертельне", - заявил Игорь Лапин, народный депутат, "Народный фронт".
"До вівторка голосувань не буде, а у вівторок вони або домовляться, або ми далі будемо в такому напів-підвішеному стані", - говорит Татьяна Острикова, народный депутат, "Самопомич".
И еще одно решение, которое было скандальным, разделило зал и - не прошло - законопроект о внесудебной блокировке сайтов - якобы борьба с пропагандой. Его называют - о цензуре в Интернете. Вызвал шквал эмоций и... провалился в четверг.
"В інформаційному середовищі зараз відверто транслюється парад так званої ДНР, це транслюють топ-сайти, які входять в топ 10 українського інтернету", - заявил Иван Винник, народный депутат, автор законопроекта.
"Тобто, будь-який слідчий в якомусь районному центрі може закрити такий сайт, як "Українська правда", "Цензор" або podrobnosti.ua. Пропонується вважати тероризмом будь-який вплив на органи державної влади з метою прийняття або неприйняття якихось рішень, тобто якийсь пересічний пікет, чи дискусія стосовно того, як органи влади діють, реалізовуючи права громадян - може вважатися тероризмом", - заявила Ольга Червакова, народный депутат, "Блок Петра Порошенко".
Зал не поддержал внесение этого проекта в повестку дня. Но "за" проголосовали аж 158 депутатов. И БПП, и "фронтовики", и радикалы Ляшко... Так что потенциал для возврата к этому решению - все-таки есть.
К сожалению.