Языковой вопрос в Латвии остается чрезвычайно болезненным [ Редагувати ]
Продолжая тему демонстраций, не могу не вспомнить, что на днях исполняется год нашумевшему прошлым летом языковому Майдану. Удивительно, как быстро все забыли о том, какие страсти кипели тогда на Европейской площади в Киеве перед украинским домом.
Наверное потому, что в значительной степени тема была спекулятивной, искусственной, а в действительности, хотя с этим конечно же кто-то не согласится, но по моему мнению, украинский язык спокойно сосуществует с русским и прочими языками национальных меньшинств.
Чего не скажешь про другую постсоветскую страну - Латвию, где языковой вопрос - чрезвычайно болезненный. Тему продолжит репортаж Ларисы Задорожной из Риги.
Этот трехмесячный мальчик за свою короткую жизнь уже успел в ней запутаться. Точнее, запутали взрослые. В лабиринтах латвийской грамматики.
Сергей Антонов, житель города Лиепае, отец ребенка:
- Я пришел в загс, чтобы зарегистрировать ребенка. Они спросили, как его будут звать , я сказал - Мирон. Они сказали, чтобы его зарегистрировать нужно добавить букву "с". Это соответвует правилам латвийской грамматики. Но я не согласился с этим.
Не верь глазам своим. Этого ребенка в Латвии официально не существует. Без буквы "с" ты - не латвиец. Но вот безобидное имя Мирон на латышском языке оказалось не таким уж и безобидным. Обязательная буква "с" придает мрачное звучание.
Сергей Антонов, житель Лиепае, отец ребенка:
- Они хотят добавить букву с. это будет миронс. Если между "н" и "с" поставить "и" будет миронис, который означает "покойник".
В Загсе города Лиепае, где живет семья Антоновых, категоричны: Миронсу - да, Мирону - нет.
Инта Шумара, заместитель заведующего ЗАГСа Лиепае:
- Выбирая имя мирон, с этим тоже нужно было считаться. Все-таки оба родителя имеют латвийское граждантво.
Впрочем,даже если вы и не латыш, вас вполне могут "олатышить". По правилам, "с" - это признак мужского рода. Брюсу Уиллису, например, для доказательства своей мужественности своих бы "с" в Латвии не хватило. Был бы Брюсис Уиллисис. Да и женщинам - по дополнительной букве. Николь Кидман, если бы приехала в Ригу, стала бы Никола Кидмане.
Лариса Задорожная, корреспондент:
- Посмотришь, и не сразу догадаешься, о ком идет речь. Вот московский поэт Дмитрий Быков стал Дмитрийс Биковс. А Олег Газманов - Олегсом Газмановсом.
Руслан Панкратов за свое имя и фамилию - без буквы "с " - судиться уже 12 лет. После всех латвийских судов дошел до европейского - по правам человека.
Руслан Панкратов, депутат Рижской городской думы:
- Права - вы видите - написаны с "с". Документ международный, а написано на латышском языке. Не читаемый в любой стране. В чем упрямство не могу понять?
Латышский - один из самых сложных в мире. Со своим алфавитом. Латыш прочитает одно, а иностранец - может совсем другое.
Руслан Панкратов, депутат Рижской городской думы:
- Хуже всего, это Юлям. Они становятся Джулиджами, Марки Марксами, Пишкин - Писькин, Мышкин - Миськин, Шишкин - Сиськин. И самое ужасное, это Елена Щук. Она в паспорте пишется как Джелена Сука.
- Как это?
- Да, знаете, и я говорю, как живется Елене? Говорит, как суке и живется.
В Латвии язык - не только объект для изучения лингвистов. Это проблема национальной безопасности. Русского в стране так много, что власти пытаются остановить его наступление. Пока - безуспешно. На языке Пушкина говорят 40 процентов населения, понимают почти все 100. Больше, чем в любой другой Балтийской стране.
Антонс Курситис, заведующий отделом контроля Центра государственного языка:
- Самая большая проблема, что русскоязычные стараются идти в другой монастырь со своим уставом.
От засилия русского Латвия пытается избавиться с помощью штрафов. Это, на первый взгляд, добродушный человек с милой улыбкой. Но если он услышит "добрый день" вместо "лабдиен", 50 долларов штрафа. Антонс Курситис - инспектор языковой полиции.
Антонс Курситис, заведующий отделом контроля Центра государственного языка:
- В Латвии - такая грамматика, в России - такая. В Латвии, например, собака лает "вау вау", а в россии - "гав, гав". Если я буду проживать в России, я не буду требовать антонс курситис петрисович, я буду Антон Петрович.
Русскоязычные в ответ на наступление языковой полиции пошли в контратаку. Развернули кампанию под символическим названием - "Верните наши имена". А заодно и отчества, которые в Латвии не приняты.
Владимир Линдерман, глава общественной организации "За родной язык":
- Их интересуют ассимиляция русских детей - это официальная политика. Они будут стоять на этом. Не допуская ни малейшой лазейки.
Это у взрослых - языковые баталии, а малыш спокойно посапывает в своей коляске. Ему нет дела, кем он вырастет - Мироном или Миронсом. Но это пока, - считает отец. Сын обязательно скажет ему "спасибо".
Сергей Антонов, житель Лиепае, отец ребенка:
- Я не вредный. Я просто хочу, чтобы всю жизнь - прекрасную жизнь - у ребенка было это имя. Я пожертвую сейчас своим временем, этими неудобствами. Поэтому я решил идти до конца.
Пока Сергей идет до конца, семья не получает детского пособия, оплачивает все вызовы врача самостоятельно. Миронсов в Латвии сейчас 64. Имя редкое. Станет ли на одного больше? Решит латвийский суд. Сергей Антонов требует, чтобы в списке Миронсов появился все-таки один Мирон.
Лариса Задорожная, Светлана Трунова, Игорь Антонюк, "Подробности недели", ТК "Интер", Латвия.