Преподаватель Одесской музакадемии объявил голодовку [ Редагувати ]
Бессрочную голодовку в учебном классе объявил и.о. профессора Одесской музыкальной академии им. Неждановой Юрий Дикий, протестуя против "нарушений финансовой дисциплины и множества неправомерных деяний ректора вуза Александра Сокола".
"Мы, группа профессоров академии", - заявил Дикий, неоднократно обращались к руководству Министерства культуры, указывая "на недопустимый уровень коммерциализации музакадемии, требовали принятия мер по вскрытым КРУ фактам серьезных финансовых нарушений о стороны ректора, неподготовленность вуза к обучению студентов в рамках требований Болонского процесса".
Однако, по его словам, "результаты проверок финансовой и учебной деятельности музыкальной академии не стали достоянием гласности, а неугодные профессора и студенты и в минувшем году, и в текущем подвергаются преследованиям". Полностью солидаризовались с требованиями одного из лучших преподавателей вуза Дикого к руководству Минкультуры Украины его коллеги - профессора академии Павел Купин, Вячеслав Дашковский и другие. Поддержал его и ряд студентов, а также председатель студенческого профкома Максим Повзун.
С голодающим преподавателем, более 37 лет проработавшим в этом вузе, уже встретился начальник областного управления образования и науки Дмитрий Демченко, журналисты большинства одесских СМИ. Между тем, Дикий заявил, что не прекратит голодовку "до тех пор, пока в Одессу не прибудет созданная Минкультуры компетентная комиссия и начнет объективную проверку состояния учебного процесса и финансовой дисциплины".Россия критикует факт судопроизводства в Украине на украинском языке
Россия критикует тот факт, что судопроизводство в Украине, согласно Гражданско-процессуальному кодексу и Кодексу административного судопроизводства, ведется на украинском языке.
Об этом сказано в сообщении Министерства иностранных дел России, текстом которого располагают "Українські Новини".
Россия заявляет, что последние изменения в указанных кодексах переводит судопроизводство исключительно на украинский язык, и что это ущемляет русскоязычное население.
"На наш взгляд, перевод украинского судопроизводства исключительно на государственный язык ущемляет права почти 20 миллионов русскоязычных граждан Украины, что составляет 40 процентов населения страны", - заявляет российский МИД.
Согласно заявлению, это лишает русскоязычных украинцев полноценной судебной защиты.
"Кроме того, юридические термины довольно трудно воспринимаются на неродном языке, что очень важно при непосредственном участии граждан в судебных процессах", - сказано в заявлении.
По мнению России, судопроизводство на украинском языке идет в русле того, что Россия называет неблаговидной кампанией вокруг русского языка в Украине.
"Рассчитываем, что украинская сторона в соответствии со статьей 10 Конституции Украины учтет эти российские озабоченности", - заявляет МИД России.
В частности, российская сторона надеется, что указанная проблема станет предметом рассмотрения в ходе визита министра иностранных дел Украины Бориса Тарасюка в Россию в третьей декаде сентября.
"И украинская сторона сможет дать вразумительные разъяснения по существу вопроса", - завершается заявление.
Согласно статье 7 Гражданско-процессуального кодекса и статье 15 Кодекса административного судопроизводства, судопроизводство осуществляется на государственном языке.
В то же время, согласно пункту 2 этих статей, лица, принимающие участие в деле и не владеющие или недостаточно владеющие государственным языком, имеют право пользоваться родным языком или языком, которым они владеют, а также услугами переводчика.
Напомним, что Тарасюк намерен посетить Россию в третьей декаде сентября с рабочим визитом.