Школьники чернобыльской зоны остались без школьных обедов [ Редагувати ]
Кто накормит подрастающее поколение? Восемь тысяч школьников в чернобыльской зоне остались без горячих обедов. Чиновники объявили конкурс среди поставщиков продуктов. Но желающих завозить еду в школьные столовые не нашлось. Пока власти решают, что делать, заложниками бюрократических проволочек стали дети. Сколько еще им придется сидеть на сухом пайке - выясняла - Инна Жмуд.
Каждое утро Елена Талащенко вместе с сыном-первоклассником придумывает, что он будет есть на переменках. Изо дня в день меню особым разнообразием не отличается. Сережа мечтательно вспоминает, чем кормили его в школе.
Сергей Талащенко, первоклассник:
- Картошку, рис оранжевый, кисель.
Руки поваров Остерской гимназии соскучились по работе, а дети через открытую дверь заглядывают в надежде получить обед. На перемене классы превращаются в столовую. Многие поглощают домашние бутерброды, а кто-то просит отпустить в магазин.
Инна Жмуд, корреспондент:
- Запаха свежевыпеченных булочек в этой столовой нет почти неделю. Все кастрюли пустые, а печь холодная. Договор с фирмой, которая привозила сюда продукты, закончился еще в конце марта, а найти нового поставщика пока не удалось.
Большинство детей этой гимназии - чернобыльцы. По закону, за счет государства им положены горячие обеды. Руководство школы объясняет - в Минсоцполитики проводили тендер. Но зарегистрировался только один поставщик. Выбирать было не из кого, и торги не состоялись. В гимназии боятся возможных отравлений, ведь проконтролировать, что теперь едят дети - сложно.
Елена Бондарь, директор Остерской гимназии:
- В учбових приміщеннях тепло-жарко і харчові продукти звичайно починають псуватися.
Как выяснилось, в Черниговской области без обедов остались школы семи районов, а это восемь тысяч детей-чернобыльцев.
Леонид Мисливец, глава Козелецкой райгосадминистрации в Черниговской области:
- Були звернення областної державної адмыныстрації до Міністерства праці, питання, сказали, що в стадії вирішення.
В министерстве нас заверили - решение уже есть. Правда, супа и котлет до конца учебного года школьникам, похоже, не видать.
Сергей Тигипко, министр социальной политики Украины:
- Збираються заяви від батьків і батьки починають отримувати за місяць 185 гривень, тобто, на жаль, якщо виникає така проблема, то зразу іде фінансування грошима, а не їжею дітей.
Министерские чиновники говорят - деньги на компенсации уже предусмотрели. Вызвались помочь и предприниматели Черниговской области. Решают вопрос о том, чтобы с понедельника завозить продукты для полноценных обедов. Пока же купили для школ батоны, колбасу и чай. Но жить всухомятку здесь, похоже, не в радость.
Инна Жмуд, Ольга Клюева, Василий Меновщиков, "Подробности", ТК "Интер"