Как живется украинским труженикам во Франции [ Редагувати ]
Серьёзная проблема мирового кризиса - безработица. И для многих украинцев - это не потенциальная угроза, а реальность. Так, по опубликованным данным, в Закарпатской области на одно рабочее место сегодня претендует 21 человек, а на Буковине - 25.
Часто в поисках работы граждане Украины выезжают за рубеж - но и в более благополучных странах Запада проблема с трудоустройством актуальна: во Франции за прошедший год зарегистрировано более двухсот тысяч новых безработных, - и по прогнозам, в нынешнем году уровень безработицы вырастет почти до 10-ти процентов. Как в таких условиях живут и трудятся украинские мигранты - репортаж Максима Буткевича.
Растущая безработица, пессимистические прогнозы и недовольство политикой правительства - вывели французов на улицы.
В конце января в акциях протеста - по оценкам профсоюзов, - приняли участие более двух миллионов человек. Бок-о-бок с французами и рабочие-мигранты.
Франсин Бланш, секретарь профсоюзного объединения CGT (Всеобщая Конфедерация Труда):
Те, кто получил легализацию - они были с нами на забастовках и демонстрациях 29-го числа. Они участвуют теперь. Они могут сказать всем - мы существуем, мы тоже боремся, как и другие.
По словам секретаря Всеобщей конфедерации труда Франсин Бланш, в этом нет ничего удивительного: во Франции профсоюзы не опасаются конкуренции со стороны трудовых мигрантов, в том числе и нелегальных - а стремятся привлечь их к отстаиванию своих прав наравне с французскими трудящимися. Иначе - проигрывают все.
Франсин Бланш:
Без этих работников многие отрасли Франции просто не смогли бы работать. Это - экономическая реальность. Их надо легализовать очень быстро. И это хорошо для всех работников - чтобы не было в наших предприятиях, на наших стройках работников, у которых нет прав. Если у них нет прав - то зарплаты будут снижаться, и мы этого не хотим.
Среди тех иностранных рабочих, о которых идёт речь - и наши соотечественники. Франсин Бланш просит передать - двери французских профсоюза открыты для украинцев - даже если они находятся в стране на нелегальном положении. Правда, граждане Украины обычно в акциях протеста не участвуют. Они тоже ощущают последствия кризиса, но на украинских трудовых мигрантов во Франции всегда есть спрос - особенно если люди находятся в стране на нелегальном положении - поэтому и получают мешьше - а компании таким образом экономят.
Любов Боднарчук, преподаватель изобразительного искусства, (Украинская школа искусств в Париже):
Хоча тут у Франції зараз теж велике безробіття - але в обслуговуючому персоналі, такому, як домробітниках - завжди є потреба. І це є дешева сила, дешева робоча сила, яка завжди була, як-то кажуть, користувалася попитом на ринку праці. І, звичайно, їм вигідно брати людей, які без документів, і які цю працю добре виконують, і які відносяться відповідально до цієї роботи.
Как и во многих других странах, во Франции одним из центров социальной и культурной жизни украинцев является - церковная община. Прийдя в храм Святого Владимира Великого, можно узнать, чем сейчас живут парижские украинцы.
По словам настоятеля храма, отца Михаила, 90 процентов его прихожан - приехали из Украины в последние годы. Люди живут в постоянном страхе депортации. Кроме того, нелегальное положение не позволяет отстаивать свои права - если, к примеру, наниматель не платит за проделанную работу. А в последние месяцы, по словам настоятеля украинской церкви, ситуация многих украинцев в Париже - ощутимо ухудшилась.
О.Михаил Романюк, настоятель кафедрального собора Св. Владимира Великого в Париже:
Багато людей приходили вже до мене і говорили, що втратили працю і є в пошуках роботи, так що то є наслідки того.
Михаил Климко - плиточник и маляр - работает в Париже с другом, который приехал из Ивано-Франковской области. На кризис не жалуется - но отмечает - работы, всё же, стало меньше.
Михайло Климко, украинец, живущий в Париже:
На жаль, поменшало - трішечки є різниця як було півроку назад. То було легше з роботою - можна було легко знайти роботу і працювати, зараз трудно трошки, тому що роботи мало - але даємо собі раду.
На приглашение французского профсоюза Михаил реагирует - сдержанно: а вот его товарищ Максим - проявляет интерес.
Максим Денисенко:
Я гадаю, що поки ми - далеко від рідної батьківщини, то можна записатися в цю спілку, поспілкуватися з рідними людьми, і я впевнений, що багато цікавої інформації у спілці можна взнати.
И все же пока рабочие во Франции отстаивают свои права, участвуя в социальных протестах - украинцев в эти дни можно встретить не на французских улицах, а на рабочих местах.
Максим Буткевич, Владлен Ноль, французское бюро ТК "Интер".