Скандали Євробачення. Частина 3 [ Редагувати ]
Тепер на Євробаченні не важливо, як ти співаєш і яке у тебе шоу. Якщо ти з західної Європи, то отримати перемогу практично неможливо. Причина - перехресне голосування східних країн. Минулого року Захід почав вимагати від Європейського мовного союзу реформувати систему голосування.
Німецька газета Der Tagesspiegel писала: через тріумф Сходу західна Європа втрачає інтерес до пісенного конкурсу. Євробачення перестає виконувати свою місію.
"Безперечно, конкурс Євробачення-2007 пройшов під знаком східної Європи: 16 перших місць, - повідомляла французька газета Le Temps.
Британська "Дейлі Телеграф" закликала до змін, оскільки політично заангажове голосування, за принципом “сусід сусідові”, вже стало звичайним.
Пітер Бауман: "Країни західної Європи вже не перший рік скаржаться до Європейського радіомовного союзу на політично заангажоване голосування. Тому ми почали думати, як змінити ситуацію. Спочатку хотіли розділити півфінали на східний і західний. Але це виглядало політично некоректно. Тоді проаналізували голосування і побачили, які країни віддають одна одній найвищі бали. І цього року їх розділили на різні півфінали".
Швейцарець Пітер Бауман - із міжнародної асоціації фан-клубів Євробачення. Тенденцію перехресного голосування він помічає вже більше 4-х років. Тому, вперше в історії конкурсу, цього року співаків розділили у півфіналах з політичних міркувань.
Бауман: "Тепер балканські країни, наприклад, не зможуть голосувати одна за одну, також Кіпр і Греція. Що ж до України, то подібного я за цією країною не спостерігав. Українці здебільшого голосують не за націю, а за пісню".
До речі, Швейцарія і Україна потрапили до одного півфіналу.
Цей молодий хлопець із Швейцарії співає про стосунки між людьми, про те, що цей світ може зробити кращим. Він - один із суперників українки Ані Лорак у півфіналі Євробачення.
- Я не знаю Ані Лорак, я не чув її пісень, але я сподіваюся, що ми з нею візьмемо два перших місця. Я з дитинства мріяв представляти на Євробаченні свою країну - Швейцарію. Про це постійно говорив своїй мамі. І, бачите, мрії збуваються.
Пауло Менегузі слухають у Південній Америці, Італії, Франції. Але він досить амбітний молодий чоловік і хоче стати відомим усьому світові. Участь у Євробаченні для нього - це шанс зробити успішну кар'єру.
- Я не хочу загадувати наперед про те, як пройде для мене конкурс. Але я й не кажу, що в мене немає шансів. Я співатиму з відкритим серцем, а люди вже вирішать, кому віддати перемогу. Я сподіваюсь, що за мене проголосує багато українців.
Пропіарити країну за власний кошт - так їздять на Євробачення українські виконавці. Уміти співати і добре рухатися на сцені - замало для участі в конкурсі. Треба ще мати при собі щонайменше півмільйона умовних.
Олена Загороднюк: "Є специфіка фінансування. Ми попереджаємо про те, що треба передбачити кошти на перебування в країні, де проходить Євробачення".
Олена Загороднюк від Національної телекомпанії України займається організаційними питаннями Євробачення і відбірним туром співаків.
Загороднюк: "Якщо раніше виконавець розумів: щоб брати участь у Євробаченні, він повине мати у своєму розпорядженні десь приблизно 200-250 тисяч доларів, то зараз така ж сума, але в євро. Він повинен це розуміти. Якщо він хоче вивезти балети, гримера, продюсера, ще когось, він рахує, що він хоче всю цю команду повезти, він її повинен привезти, розселити там,-сям, все це є витрати".
Ані Лорак: "Я ж не їду собі відпочити кудись, я їду представляти Україну на всесвітньому конкурсі Євробачення, тобто, повинна ж бути якась підтримка.
І доходить до того, що телеканал телефонує мені і каже: треба прийти, записати привітання і надіслати, я кажу: окей, я прийду, запишу, я знайду час. Вона кажуть: ну, добре, але треба ще знайти бетекам, я кажу: ну, ви телебачення, мабуть, у вас є бетеками, і вони відповідають: в нас вони є. але вам прийдеться у нас їх купити".
Данилко: "Я вообще не понимаю, зачем это Министерство культуры, чем оно занимается? Едет Ани Лорак сейчас на конкурс, ни денег…, ну, как-то у других стран есть какой-то бюджет для участника, составляется, мы потратили… Ну, опять же, мы ни у кого ничего не просили, мы потратили около 300 тысяч долларов на поездку. Это без тура. Это снять клип, поселить в гостиницу и дорога, все".
Ці рок-музиканти з Туреччини перед Євробаченням їздили континентом з презентаційним туром. Заїхали на кілька днів до України. У Києві зупинилися в одному з найдорожчих готелів.
- Зазвичай, це обов'язок країни - щороку спеціально на участь у Євробаченні виділяється бюджет. Ми, наприклад, отримали частину коштів від національного мовника, частину - від міністерства культури, тому власних грошей тратимо не так вже й багато. А вашу Ані Лорак ми знаємо і пісні в неї гарні. Думаю, вона війде в п'ятірку кращих.
Ані Лорак: "Ну, слава богу, що я вже багато років на сцені і зараз я витрачаю власні кошти, які я заробила результатом своєї гастрольної діяльності, і витрачаю на майбутнє, тобто, є така надія, що все це принесе, окрім задоволення, ще якийсь такий, ну, новий етап в творчості, в розвитку кар'єри".
Переможцям Євробачення рідко щастить стати суперзірками. Історія пам'ятає канадку Селін Діон, чиї пісні світ слухає і досі. Вона у 88 році перемогла у конкурсі, представляючи Швейцарію. Але топ популярності поки що тримає шведський квартет АВВА.
Пітер Бауман: "Я зараз послухаю пісню АВВА, яка у 1974 році виграла Євробачення. Я пам'ятаю цей конкурс, мені було 13 років. Тоді в нашій родині ще не було телевізору і ми дивилися це у сусіда. Шведи виглядали чудернацько. Вони були дуже незвично на той час вдягнені - мене це вразило. Більше того, з Євробаченням у нас з'явилася можливість чути пісні інших країн. З тих дитячих літ я захопився Євробаченням".
Швейцарець Пітер Бауман працює в банку. Але найбільше його захоплення - це Євробачення. І як член міжнародної асоціації фан-клубів конкурсу, він моніторить пісенне зібрання і відстежує творче життя переможців.
Бауман: "Вотерло" - це та пісня, з якою АВВА перемогла. В ті часи пісні-переможці крутили в усіх европейських хіт-парадах. Так було заведено. А ця пісня АВВА потрапила ще й до кращої американської десятки.
Вона і дотепер залишається найпопулярнішою піснею за всю історію Євробачення!"
Це його колекція пісень. Тут чи не всі виконавці Євробачення різних років.
Бауман: "Так, у мене є і українське. "Гринджоли", "Разом нас багато!"
Це був 2005 рік, я був тоді в Україні, мені дуже сподобалось в Україні, лише пісня не зовсім відповідала моїм смакам. Рік за роком я складав ці диски, швидше за все, тут є і Руслана. Де ж Руслана? Олександр – Україна, "Hasta la vista".
Диски від Руслани швейцарець отримав поштою кілька днів тому. У його країні, як і в усій Європі, популяризацією пісень конкурсу займаються фан-клуби Євробачення. Вони також домовляються про виступи та публікації в ЗМІ різних країн. Швейцарець і досі пам’ятає виступ української Руслани.
Бауман: "Дикі танці" - це було щось неймовірне. Під час репетиції, перед самим виступом у Туреччині, вони кийками пробили сцену. Уявляєте! Перед самим виступом організаторам довелося ремонтувати покриття. То була шалена енергія"!
Руслана: "Ми піарили культуру нашої держави, це було…, це був дуже сильний стимул, сильна була мотивація, вона залишається і надалі. Надалі. Ти мене запитаеш, що я хочу більше робити - там, заробляти гроші, славу - чи просувати свій стиль. Я тобі скажу, що просувати свій стиль, хоча комерційно мене ніхто не зрозуміє.
Більша половина йшла наших коштів, ми з Сашком відклали тоді гроші на квартиру - ми ії не купили, дуже довго сварилися з батьками. Вони вважали, що в нас неправильна сім’я. Що ми повинні, як всяка нормальна українська сім’я, помешкання мати, ну, стандартний набір. Замість того, ми берем, знімаємо кліпи, випускаємо альбоми, ще й їдемо на Євробачення".
Руслана Лижичко, співачка, 35років.
Дебютувала в 4 роки на Львівському фестивалі "Золота осінь". Тоді і отримала перше гран-прі. Має музичну освіту. Сама пише пісні. В 2005 перемогла на Євробаченні і отримала звання заслуженої артистки України. Її сингл "Дикі танці" увійшов до рейтингу "Євро-топ 100". В Україні її "дикий" альбом став платиновим тричі. Платиновий диск відповідає 100 000 ліцензійних копій, проданих офіційно.
Перемога Руслани на Євробаченні стала для країни катастрофою. Україна не готова була приймати в себе таку кількість іноземних гостей.
Руслана: "Коли я виграла, кажуть, що ніби тодішній президент сказав, що от, хто виграв Євробачення, той хай на нього гроші і шукає. Значить, ми тоді були трошки збентежені тою фразою. І коли я опинилася на першому засіданні оргкомітету проведення Євробачення у Києві, я чула дуже багато прикрих речей, коли багато людей говорили відверто: "Навіщо нам це Євробачення?"
Ми взяли всі консультації, я тобі хочу сказати, моя команда все кинула, ми тоді організовували Євробачення в Києві".
Андрій Малахов: "Ну, во всяком случае, вы уже сделали, и особых изменений после этого конкурса я так и не увидел. В памяти осталась Руслана с ее хитом. Стала ли Руслана международной звездой - нет. Вы что, построили огромное количество гостиниц, вы построил огромный зал, где можно принять гостей? Мне кажется, если ко всему относиться легче и не воспринимать как олимпийские музыкальные игры, то всем будет жить гораздо веселее".
Своєрідно повеселитися перед конкурсом вирішили у Франції. Політичний скандал - навколо конкурсної пісні. Вона звучить англійською. Політики проти. Вони вважають французьку мову впливовою в області культури і англомовна пісня від країни - це повне фіаско.
На свій захист конкурсант Євробачення згадав українську Вєрку Сердючку. Аргументом француза стало те, що Сердючка співала взагалі неіснуючою мовою. І це їй не завадило зайняти друге місце.
Данилко: "Мне просто понравилось словосочетание "лаша тумбай" - ну, просто красиво. И ди-джей Паша написал текст, вместо этой фразы там ту-найт, куда-то там что-то там ту-найт. И мы когда записывали песню, я говорю: мне этот ту-найт, ну, такое что-то никак не звучит.
Получилось "Лаша Тумбай". Ну, такая абракадабра, каждому будем по-разному объяснять, что это такое".
Зі скандалом на Євробачення подався і виконавець із Ірландії. Скоріше, це співаюче опудало. Ляльковий індик Дастін - герой найпопулярнішої дитячої програми. Його з задоволенням дивляться й дорослі ірландці.
Ліз Асія, переможиця першого Євробачення (1956 рік): "Дозвольте, я це винесу…
Це один художник змалював мене відразу після моєї перемоги на Євробаченні… та ж синя сукня і ті ж прикраси. Це було більше 50 років тому… картина вже потребує реставрації".
Ані Лорак: "Ми будуємо свою власну історію, свій власний шлях маємо, в світі немає нічого однакового".
"Гринджоли": "Ну, можливо, вона на нас має якусь певну образу, я особисто до неї маю нормальні людські почуття, я їй хочу побажати тільки вдалого виступу, щоб, дійсно, для неї участь в цьому конкурсі була в позитив, а не в мінус, тому що я знаю, що таке отримати поразку".
Філіп Кіркоров: "А все эти номинальные призы - это… вы знаете, сколько призов и сколько лауреатов хит-парадов, которые их только главное достояние и достоинство в жизни, и это какой-то хит парад той или иной радиостанции или телеканала, а хит-парад для нас главный - это полный зал. Вот этот хит парад завоевать и выиграть могут единицы. А все остальное - это все так… так изменчиво, что даже не хочется на это тратить время, правда".
Данилко: "Игорь, ты можешь не шуметь там! Ты как бабушка старая! Ну, пишут уже они! Вот такую штуковину, да. Год она шла, наверное, пешком она шла.
Эта штуковина - это приз масс-медиа. Мы собирали, сколько там тех камер? 490 камер мы собрали на пресс-конференции, то есть, это рекорд на сегодняшний день, да. Ну, мы давали интервью через каждые 4 часа. Ну, постоянно, спали 4 часа, и за нами ходили, и с этой звездой спали – конечно, тяжело, но, видите, оценили".