Медики говорят, что через неделю грипп отступит [ Редагувати ]
За окном весна, но вирус гриппа все ещё досаждает украинцам. За неделю в некоторых областях количество больных увеличилось в несколько раз. Врачи говорят, люди жалуются преимущественно на высокую температуру. В этом году вирус "свиного гриппа" более агрессивный и дает серьёзные осложнения. Неотложки с трудом справляются с вызовами, школы закрываются на карантин, но эпидемии в регионах страны нет, заверяют медики. Так ли это, проверяла Ирина Юсупова.
Столбики термометров ползут вверх. Школы закрываются на карантин. С аптечных полок сметают жаропонижающие. Грипп снова диктует свои правила жизни. Иммунитет Одессы не справился с вирусом одним из первых. В инфекционную больницу ежедневно поступает до 10 человек. Троих здесь так и не смогли спасти. Слишком поздно обратились за помощью.
Светлана Лаврюкова, главврач инфекционной больницы Одессы:
- Эта пневмония в данной ситуации развивается, знаете, как пожар в степи: вечером затронута только нижняя часть лёгких, а к утру уже только верхушки остаются!
Все посещения запрещены, передачи не принимаются. В симферопольском роддоме сразу у семи женщин обнаружили свиной грипп. Причем все они из разных районов Крыма. В том, что вирус облюбовал юг Украины, говорят медики, нет ничего удивительного. Ведь в прошлом году эпидемия сюда не добралась, и люди не приобрели иммунитет к вирусу.
Людмила Красницкая, завэпидотделом областной санэпидстанции:
- И вот этот занос он быстро - буквально в течение недели - быстро распространился - тем самым, что у нас всё-таки высокий процент людей, не переболевших этим вирусом - тем, который еще пришёл с прошлого года.
Небольшая больница в Ровенской области переполнена. Тех, кому не хватило мест в инфекционном отделении, размещают в кожно-венерологическом.
Таисия Кириленко, заместитель главного врача Дубенской районной:
- Всі хворі, які поступають зараз - це одна скарга - висока температура тіла. Ніяких скарг: ні нежиті, ні кашлю, ні нежитю - нічого нема, висока температура.
Всего за неделю во многих областях западной Украины число заболевших выросло в несколько раз. Скорые с трудом справляются с вызовами. Правда, официально эпидемию в регионе не объявляют.
Коварство и силу этого врага они недооценили. В одной из воинских частей под Киевом вирус свалил на койки сразу 150 человек. Солдат-срочник Владимир Децель в больницу попал в свой день рождения. Диагноз А/H1N1 поставили сразу.
Владимир Децель, солдат-срочник:
- Это девятая больница, некоторые в 4, по всем больницам распихали, потому, что мест не было, нас привезли, и мы последнее место заняли.
То, что по стране разгуливает "свиной грипп" подтверждают и в Минздраве. Более молодой и агрессивный он вытеснил своих собратьев: вирусы B и А/H3N2.
Сергей Рыженко, глава Государственной санитарно-эпидемиологической службы Украины:
- Грипп типа B изменился на тип А, который имеет более агрессивную форму, даёт больше осложнений, и в настоящее время мы просим всех людей, которые заболели, обязательно оставаться дома и вызывать врача.
Бороться с вирусом до его появления в Украине не получается. В этом году прививки сделали всего 600 тысяч человек. А в группе риска вновь оказались молодые люди.
Оксана Трохименко, участковый терапевт:
- Это студенты, учащиеся. Менеджеров очень много, сфера торговли - продавцы и транспортников много.
Структуру А/H1N1 в институте эпидемиологии читают как раскрытую книгу. В последние две недели в пробирках, доставленных из разных клиник, вирус выявляют намного чаще.
Определить, каким вирусом гриппа вы заболели, в лабораториях могут за 3-4 часа. Еще 10 лет назад на это уходило до 2-х недель. Вирусом заражали куриный эмбрион и только так могли наблюдать за его развитием.
Самые опасные - это первые дни болезни, пока организм определяет, с каким вирусом ему бороться.
Светлана Доан, замдиректора Института эпидемиологии и инфекционных болезней:
- Мы начинаем болеть, а иммунные факторы защиты включаются чуть позже: через 3 дня клетки памяти вспоминают и начинают бороться с гриппом.
Впрочем "свиной грипп" уже не так силен как в прошлом году. Тогда его жертвами стали более тысячи человек, сейчас 28.
Раиса Моисеенко, начальник управления здравоохранения Киева:
- Люди зустрічаються з цим вірусом, але він переходить у звичайний сезонний. Так він важкий, але він не критично важко перебігає.
Уже через неделю медики прогнозируют спад заболеваемости по всей стране. Каким будет грипп в следующем году, предугадать практически невозможно. Вирус мутирует настолько быстро, что всегда оказывается на шаг впереди ученых.
Ирина Юсупова, Андрей Анастасов, Инна Белецкая, "Подробности недели", ТК "Интер"