Русофобия - неужели украинцы боятся русских? [ Редагувати ]

Больше всего усилий люди прилагают, когда стремятся получить то, чего у них нет. Однако не стоит смешивать понятия "запретный плод" и "неотъемлемое право" иметь то, что полагается по закону. Речь идет о праве национальных меньшин говорить на своем родном языке. Особенно остро вопрос стоит в отношении русскоязычного населения, претензии которого, по мнению одних, подпитываются от "кремлевских элит". Другие же склонны считать, что проблема объясняется тем простым фактом, что русские - наиболее многочисленная национальная меньшина в Украине.
Так что же мы наблюдаем сегодня, чем вызвана эта "новая волна", некая эскалация несуществующей проблемы? Весьма странно, что "фобия" к русским возникла у нашего народа аж через 13 лет после "развода" 1991-го? Что это - чье-то стремление к разобщению Украины и России через языковую проблему? Тогда кто стоит за недавними попытками сыграть на наболевшей теме - статусе русского языка в Украине? Как-то не верится в их случайное возникновение в последовательности с короткими перерывами.
Или, может быть, целью разжигания борьбы является уничтожение имиджа Украины на международной арене через возможную постановку проблемы в ПАСЕ, основываясь на искусственно взрощенных информационных поводах? Даже если украинские СМИ докажут, что за антироссийскими настроениями стоит сама Россия, то российские СМИ смогут использовать это, чтобы в очередной раз доказать враждебность Украины - мол, в своей ненависти к нам нас же и винят.
А может, все это происходит само собой, стихийно? Давайте рассмотрим, какова сегодня ситуация на самом деле. Ведь есть мнение, что кто-то пытается убедить кого-то в том, что в Украине развивается руссофобия.
Первый случай - "Дело Павловского: живет и ... как всегда проигрывает"
Первые ласточки назревания проблемы появились как раз "под выборы". До недавнего времени популярный и уважаемый сайт inosmi.ru начал "переводить" несуществующие статьи со ссылкой на зарубежный издания. Таким примером является случай с польской "Tygodnik Powszechny", которая, якобы, напечатала статью "Поговорим об Украине откровенно" .
В статье, в частности, говорится "все мы хорошо помним, как вела себя во время "оранжевой революции" администрация Евросоюза, а если быть более точным, дергающие ее за нитки западноевропейские политики, которые занимают выраженную пророссийскую позицию. Они явно намерены ставить на Россию, а не на какую-то там Украину, которая вдруг захотела стать независимой от Москвы, причем, (о, ужас!) за счет Европейского Союза. Наибольшее русофильство при этом проявили Франция и Германия".
Далее российские "переводчики" говорят о корнях украинской нации: "этническая проблема на Украине возникла вследствие того, что это государство в его нынешних границах представляет собой искусственное творение Сталина, которому, (как и прочим кремлевским властителям) даже в голову не могла прийти мысль о том, что Украина когда-нибудь может быть оторвана от "русской матери". Именно поэтому щедрой рукой к Украине были присоединены этнически русские территории, земли, которые никогда не принадлежали Украине".
Более того, ссылаясь на польских журналистов, авторы сайта пишут: "начиная с XIX века, украинский национализм был и остается злейшим врагом Польши и поляков. Сегодня украинский национализм представлен уже на уровне государственной власти. Ни президент Ющенко, ни премьер Тимошенко не являются друзьями Польши.
Вот реакция поляков на опубликованный псевдоматериал.
Уважаемые Читатели!
Российский сайт www.inosmi.ru опубликовал материал - якобы перевод статьи польского еженедельника "Tygodnik Powszechny" - посвященный Украине, явно антиукраинского характера, противоречащий здравому смыслу.
Материал появился на сайте под логотипом нашей газеты, хотя мы никогда не публиковали и никогда не могли бы опубликовать материал подобного характера. Бесправную публикацию этого текста под логотипом нашей газеты считаем явной провокацией.
Несмотря на наши многочисленные усилия, нам не удалось поместить на сайте www.inosmi.ru нашего комментария по поводу этой скандальной публикации. По странному стечению обстоятельств под этим текстом нельзя поместить комментарий. Несмотря на наши просьбы сайт www.inosmi.ru не
снял этой статьи.
Мы очень сожалеем по этому поводу. "Tygodnik Powszechny" поддерживал процесс польско-украинского примирения, с сочуствием наблюдал за ходом оранжевой революции. Недавно "Tygodnik Powszechny" получил журналистскую премию в Киеве Золотое перо за выдающийся вклад в дело польско-украинского примирения и освещение событий на Украине во время выборов.
Мы знаем, что сайт www.inosmi.ru популярен также на Украине. Обращаемся ко всем: не верьте, что "Tygodnik Powszechny" мог напечатать такую статью. Мы были бы обязаны за публикацию нашего письма в интернете.
С уважением, Анджей Бжезецки
Второй случай - "Запрет русского языка в Ивано-Франковске - очередная утка Кремля?"
Во вторник, 15 марта русские информагентства вдруг запестрели сообщениями о том, что в Западной Украине запретили общаться на русском языке. Сайт русского канала НТВ, на котором мы увидели это сообщение, информировал : "Власти Ивано-Франковска запретила общение в школах на русском языке. Об этом сообщил ИТАР-ТАСС староста русской общины Ивано-Франковской области Александр Волков".
По его словам, горсовет утвердил программу "Развитие и функционирование украинского языка", в которой нарушены законные права и свободы, интересы национальных меньшинств западноукраинского областного центра.
Программа предусматривает создание в школах "комитетов общественного языкового контроля", состоящих из представителей партий и общественных организаций. "Они будут контролировать общение учеников друг с другом. Не дай Бог, кто заговорит на русском - последует сообщение в горисполком о языковых нарушениях. Власти призвали и горожан сообщать о тех, кто говорит на русском",- цитирует Александра Волкова НТВ.
Также, по его словам, в Западной Украины идет активное вытеснение русского языка, считает Александр Волков. Также, по его словам, в Западной Украине длится активное вытеснение русского языка. Будто на восемь областей, где проживает 180 тысяч русскоязычного населения, лишь 15 школ, а в Ровно и Тернополе их вообще нет.
На самом деле, "Программу, на которую ссылается Александр Волков, утвержден городской советом еще 9 июня 2004 года!" - рассказал в руководитель пресс-службы Ивано-Франковского городского совета Игорь Пасечник. - "Документ состоит из одиннадцати страниц и никакого отношения к русскому или любому другому языку не имеет. Поэтому для меня более чем удивительно, почему именно теперь возник этот вопрос и еще и таким образом. Мне не известно ни об одном случае обращения от русскоязычных граждан или организаций по поводу этого в течение всех этих девяти месяцев".
Руководитель управления образования и науки Зиновий Береговский также был удивлен: "Не понимаю, зачем кому-то поднимать этот вопрос в таком свете. У нас абсолютно нормальная ситуация. Дети общаются как угодно - так, как им удобно. В этом легко убедиться, посетив школы".
Следует заметить, что дозвониться к самому Александру Волкову журналистам так и не удалось. Телефон, указанный как его контактный, "молчал".
Третий случай - В Черновцах молодежь протестовала против русскоязычного альбома Ирины Билык
В Черновцах у стен драмтеатра имени Ольги Кобилянской, в котором с концертом выступала популярная, если даже не горячо любимая, Ирина Билык, более 10 активистов никому доныне неизвестной молодежной общественной организации "Национальный альянс" провели пикет-концерт в знак протеста ее русскоязычного альбома "Любовь. Яд" .
За час до концерта молодые люди под красно-черным и национальным флагами сели на ступени возле помещения театра, где собирались сторонники таланта Ирины Билык, и громко пели украинские эстрадные песни Владимира Ивасюка, а также песни из репертуаров групп ВВ, Мандры, Марички Бурмаки, песни Оранжевой революции.
Как заявил заместитель руководителя городского отделения Национального альянса Тарас Руснак, их новосозданная (по инициативы кого и когда так и неизвестно) организация исповедует пропаганду украинского языка и культуры среди молодежи и студенчества. А потому, молодежь, якобы, не может простить Ирине Билык, что она из символа украинской эстрадной песни, на которой воспитаны нынешние 15-17-летние украинские юноши и девушки, ради увеличения своей популярности начала выполнять русскоязычную попсу.
"Мы ничего не имеем персонально против Ирины Билык. Но нам стыдно, как легко она распростилась в себе со всем украинским", - отметил Тарас Руснак. Он добавил, что молодежь в городах начинает становиться настоящими патриотами Украины, которым надоела тотальная русификация общественной жизни.
Итак, подведем итоги. На первый взгляд, три ничем не связанные между собой случая. Однако случаи, которые имели одну и ту же цель и произошли в одно и то же время. Совпадение?
Использованы материалы: Майдан-ІНФОРМ, Tygodnik Powszechny, Львовская Газета