Петриковская роспись - визитная карточка Украины [ Редагувати ]

Село Петриковка в Днепропетровской области - одно из немногих, где бережно хранят традиции древних народных промыслов. Знаменитая петриковская роспись давно стала визитной карточкой Украины. В Канаде даже издано пособие по этому виду искусства.
Петриковку 230 лет назад основал сам Петр Калнышевский. И сразу же в этом вольном казацком селе возник интересный обычай: женщины стали расписывать стены хат красочными цветочными узорами.
Их рисовали кистями, сделанными из кошачьей шерсти, спичками, обмотанными мягкой материей, и просто пальцами. Краски разводили на яйцах и молоке, а цвета выбирали - самые яркие, под стать красочной природе Приднепровья.
Хозяйки соревновались друг с другом, стремясь сделать свой дом самым живописным, и ревниво заглядывались на чужое искусство. О самых удачных росписях говорили: красиво, как в церкви. А вот если хата оставалась белой, с хозяйкой прекращали здороваться, как с чужой.
Федор Панко, народный художник: "Хлопці ж козаки були, вони привозили гарних молодиць з далеких регіонів. А там звичаї інші були. И молодиця не мала поняття, як на стіні малювати. А мати стара - хата осталась не розмальованою. Ну, сусіди глянули - всі одвернулись, ніхто не вітається. А колись не привітатися було велике горе. Тому кожна мама, щоб до її дочок віталися, вчила всіх жіночих робіт".
Самых прилежных хозяюшек в Петриковке называли "чепурушками". Благодаря им навыки росписи передавались из поколения в поколение вплоть до 30-х годов двадцатого века. Потом наступила коллективизация, и народное искусство словно померкло. Из жизни ушла радость, а вместе с ней - желание творить красоту.
Попытку возродить замечательную роспись предпринял сельский учитель Александр Статева. Он открыл школу и взял в преподаватели последнюю петриковскую "чепурушку" Татьяну Пата. А после войны один из учеников этой школы - Федор Панко - решил целиком посвятить себя народному искусству. Его стараниями в селе создано творческое объединение "Петриковка" и экспериментальный цех, в котором сейчас работают более 40 народных мастеров.
Федор Панко, народный художник: "У нас композиція: лінії таки, ну як воля. Гнути таки, вильни не те, щоб строгі, під лінійку".
Немало заморских украинцев проливали слезы перед картиной, посвященной 100-летию эмиграции в Канаду. Журавль, "кличущий" с земли улетающих собратьев, ассоциировался для них с зовом родины. Может поэтому и издали за океаном пособие по петриковской росписи. Естественно, на английском языке. И жаль, что никак не наступит время, когда украинские издатели повернутся лицом к удивительному наследию предков.