В Украину едут зарубежные фермеры [ Редагувати ]
Сегодня - день работников сельского хозяйства. Но этот праздник отмечают не только украинские селяне - к ним присоединяются бельгийцы, немцы, французы, англичане и голландцы. Наши просторы привлекают иностранцев щедрой землей, благоприятными погодными условиями и более выгодным, по сравнению с Европой, ведением агробизнеса. Какой пример показывают заезжие фермеры - интересовалась Светлана Чернецкая.
Эта бригада проводила евроремонты в лучших домах Львова. Нынешняя задача для них - необычная. Они создают комфорт и уют для животных. Это - хлев для коз.
- Нема бетона, бо бетон - холодно, буде пісок і солома
Всё в лучших традициях бельгийского животноводства. Бернар Виллем в Украину приехал в конце 90-ых. Здесь агроном увидел упадок сельского хозяйства и соответственно - огромные возможности. Это страна парадоксов - говорит Бернар.
Бернар Виллем, бельгийский фермер:
- Є одна територія на нашій планеті де є землі, гарні землі, де є вода, нормальна погода, люди, але де є дефіцит картоплі, цибулі, м»яса, зерна.
К организации хозяйства он подошел по-научному. Сначала изучил самые слабые стороны сельского хозяйства Украины. Затем - составил бизнес-план и зАнял незаполненую нишу - производство козьего сыра. Аналитика и планирование - это главное, что отличает украинского фермера от иностранного, уверена эксперт агрорынка Мария Колесник.
Мария Колесник, аналитик аграрного рынка:
- А наші фермери - це переважно селяни, які вийшли з колгоспів. Їх вчили як вирощувати, але їх не вчили як продавати.
Обстоятельное исследование грунтОв, подбор минудобрений для каждой отдельной культуры, это то, чему его научил немецкий шеф. Фермер Андрей со своим иностранным коллегой Маркусом вот уже 3 года работает бок о бок. Украинца восхищает не только научный подход к ведению бизнеса, но и организация процесса.
Андрей Ясницкий, директор украинско-немецкого фермерского хозяйства:
- Людина, коли наймається на роботу -вона знає, які вимоги до неї ставляться. Перша і головна вимога - не вживання алкоголю. Ми попрощались з дуже хорошими працівниками двома механізаторами - тільки по цій простій причині.
Маркус выучил украинский язык и перевёз сюда свою немецкую семью. Вырощенную им пшеницу - едят украинцы, немецкие деньги идут в украинскую казну - он платит за аренду и налоги. Но кредитов здесь не берёт.
Маркус-Кристоф Шютте, владелец украинско-немецкого фермерского хозяйства:
- Ставка на кредити тут в Україні набагато більша, через те ми тут в Україні кредити не берем, бо якшо ставка 20-25 відсотків, то потім важко відробляти.
К примеру, в его родной Германии, ставка про кредитам для фермеров составляет всего 2-3 процента.
Вадим Мельничук, гендиректор фонда поддержки фермерских хозяйств:
- Вони мають більшу інформацію, іноземні фермери, про програми кредитування з їхніх країн, з їхніх банків і більший доступ, тому вони мають можливість і там брати кредит, і у нас. А наш фермер - фактично замкнутий на території України.
Ферма Николая Васильевича - наследие советского колхоза. Он уже 15 лет мечтает отремонтировать эти помещения и закупить качественную технику. Но, и в этом он солидарен с Маркусом - выплачивать кредиты в Украине нереально.
- Не я, так мои дети, построят и будет нормально.
Его работа на земле основывается на методе проб и ошибок. К примеру, когда потерпел неудачу с редиской, решил - больше её не выращивать. По сравнению с иностранным подходом к ведению сельского хозяйства, украинский - больше напоминает художественную самодеятельность, с грустью говорит фермер.
Николай Рябцев, украинский фермер:
- Если наш начинает, он вообще ничего не знает - куда сдавать, это надо десяток лет проработать, чтобы какие-то связи - куда реализовать продукцию.
И это недочёт в государственной политике, признаются в министерстве АПК. Но уверяют - совсем скоро отечественных фермеров будут учить - как правильно вести бизнес. И в этом чиновникам - поможет иностранный опыт.
Вадим Костюченко, директор департамента министерства аграрной политики Украины:
- Не тільки виростити, але ще й реалізувати свою продукцію, і тут потрібно плече держави, і саме на це в 2011 році мін апк спрямовує і кошти, для того, щоб створити потужну логічну інфраструктуру збуту продукції і фермерів, і ОСГ.
Иностранными фермерами в министерстве не интересуются. Сколько их в Украине - здесь не знают. Впрочем, видят - что становится всё привлекательней для зарубежных аграриев.
Светлана Чернецкая, корреспондент:
- Удачное расположение на карте, плодородные черноземы, тысячи гектаров незанятой земли, низкий уровень технологий. Вот просторы - где могут разгуляться иностранные умы. И их все чаще оккупируют немцы, французы, англичане, голландцы.
Когда иностранцы идут в Украину - это без сомнения хорошая тенденция, уверена аналитик Мария Колесник. Во-первых - это инвестиции и налоги, то есть живые деньги. Во-вторых - современные технологии. А в-третьих - европейский пример для украинских фермеров. Но стране ещё есть над чем поработать - чтобы удержать зарубежных аграриев.
Мария Колесник, аналитик аграрного рынка:
- Вони звикли працювати в стабільних умовах. Якщо вони не знають, що буде завтра, якщо не прогнозовані дії уряду і судової системи, то іноземці не будуть працювати в Україні.
Их подставляют, у них требуют взятки, им годами приходится ждать разрешений и договОров. Тот, кто к этому сумел привыкнуть - выживает. Вот, к примеру, после 10 лет работы на украинской земле, Бернар все недоразумения снисходительно называет "менталитетом".
Бернар Виллем - бельгийский фермер:
- Інший менталітет, інші традиції, по-перше треба знать людей, треба знати і розуміти систему, а потім можна потихеньку організувати свій бізнес.
Светлана Чернецкая, София Гордиенко, Инна Белецкая, Подробности недели, ТК Интер.