Транспортный эксперимент в Виннице [ Редагувати ]
На улицы города вышли трамваи, которые в Швейцарии проработали уже почти полвека. Украина стала свалкой для европейского сэконд-хэнда, теперь уже и трамвайного, - говорят скептики. Это единственная возможность спасти муниципальный транспорт, - отвечают защитники проекта. Один новый трамвай стоит 1,5 миллиона евро, а этих старичков получили бесплатно.
На винницком телевидении масштабная промо-кампания: жителей города учат пользоваться швейцарской техникой. Главная особенность: двери (и снаружи, и изнутри) открывает сам пассажир, специальной кнопкой.
Первая неделя работы показала: урок почти усвоен, но кондукторам всё ещё приходится вести разъяснительную работу.
Кондуктор: "Объясняем - куда нажимать, как выходить"
Кнопочки - это мелочь, говорят в ТТУ. Главная сложность - довести машины до украинских стандартов и получить разрешение на эксплуатацию от Минтранса: трамваям как-никак почти полвека, год выпуска в Швейцарии - 1960-ый. Муниципалитет Цюриха полностью обновляет свой трамвайный парк, но выбрасывать старые машины у прагматичных европейцев рука не поднялАсь. Решили отдать в надёжные руки. Швейцарцы посетили не мало украинских городов, но выбрали Винницу - за хорошую ремонтную базу депо.
Швейцарские трамваи работают как швейцарские часы - по техническому состоянию оказались лучше привычных и более молодых чешских собратьев, и электричества потребляют меньше. От подарка винничане решили не отказываться.
Теперь строят новые планы: с помощью швейцарцев заменить и старые рельсы. А осенью ждут из Цюриха следующую партию трамваев. В винницком депо не устают удивляться: как ценили в Швейцарии еще в 60-е годы комфорт и безопасность пассажиров: выдвигающиеся поручни, место для инвалидной коляски, корзинки для мусора и автоматическая защита от зажатия дверью.
Единственное, чего опасаются сотрудники депо, - как бы пассажиры не разобрали трамваи на сувениры.